• Myriam Hernández

    El hombre que yo amo → Nederlands vertaling→ Nederlands

Favorieten
Deel
Ondertitels
Font Size
Vertaling
Swap languages

De man van wie ik hou

De man van wie ik hou heeft iets kinderlijks
de lach breed, de blik teder.
Hij heeft het woord van duizend mannen tezamen
en is mijn gekke minnaar, slim, intelligent.
De man van wie ik hou is nergens bang voor,
maar wanneer hij bemint, beeft alles.
 
Onvermoeibare strijder op zoek naar avonturen.
Hij heeft sterke handen, warm en rein.
 
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou
Hij neemt me in zijn armen en ik vergeet alles.
Hij is mijn reden, is mijn eigen zon.
 
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou
en vliegt altijd ver weg, maar keert terug naar het nest.
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou.
 
Ik hou gek veel van hem, maar mijn gekte.
De man van wie ik hou weet altijd alles.
Boosheid kent hij niet, wrok begrijpt hij niet.
 
Hij regelt alles met wijsheid
Door slechts naar me te kijken ben ik blij met het leven.
 
De man van wie ik hou is levend in mij geest.
Hij is mijn enige idool tussen zoveel mensen.
Hij maakt een feest jegens mijn loshangende haar,
dief van mijn dromen, kabouter van mijn kussen.
 
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou.
Hij neemt me in zijn armen en
hij geeft me vreugde die niemand me heeft gegeven.
 
Originele teksten

El hombre que yo amo

Klik om de originele tekst te zien. (Spaans)

Gegeven reacties
joe1212joe1212    Zon, 05/05/2013 - 11:09

Hoi Orangeman,

Je hebt de titel "El hombre que yo amo" vertaald met "De man waarvan ik hou" en je hebt dit ook een aantal keer herhaald in je vertaling. "Waarvan" kan echter volgens de officiële grammaticale regels van de Nederlandse Taalunie alleen slaan op objecten. Voor personen dient "van wie" gebruikt te worden (dit geldt ook voor alle soortgelijke verwijswoorden). De titel zou dan worden "De man van wie ik hou(d)" (die laatste "d" is optioneel, maar in schrijftaal gebruikelijker).
Verder is je vertaling uitstekend en vlekkeloos! Ik wens je een Fijne Bevrijdingsdag! :)

Met vriendelijke groet,
Joe (leerling 4 gymnasium en editor van LT)

SnowFlakeSnowFlake    Ma, 06/05/2013 - 18:22

Je moet niet alles zomaar aannemen wat ze je op school aanleren ;)
Wat goed en fout is in een taal, wordt door de taalgebruikers bepaald en niet door een stelletje taalpuristen.
Ik denk trouwens niet dat de meeste nederlandstaligen 'waarvan' voor mensen zouden fout rekenen