• Momoe Yamaguchi

    Transliteratie vertaling

Deel
Font Size
Japans
Originele teksten

いい日旅立ち

雪解け間近の北の空に向かい
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
せめて今日から一人きり旅に出る
 
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
いい日旅立ち 夕焼けを探しに
母の背中で聞いた歌を道連れに
 
岬のはずれに少年は魚釣り
青い芒の小径を帰るのか
私は今から想い出を創るため
砂に枯れ木で書くつもり「さよなら」と
 
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
いい日旅立ち 羊雲を探しに
父が教えてくれた歌を道連れに
 
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
いい日旅立ち 幸せを探しに
子供の頃に歌った歌を道連れに
 
Transliteratie
Vertaling

Ii hi tabidachi

yukidoke majika no kita no sora ni mukai
sugisari shi hibi no yume wo sakebu toki
kaeranu hito-tachi atsui mune wo yogiru
semete kyou kara hitorikiri tabi ni deru
 
aa nihon no dokoka ni watashi wo matte’ru hito ga iru
ii hi tabidachi yuuyake wo sagashi ni
haha no senaka de kiita uta wo michidzure ni…
 
misaki no hazure ni shounen ga sakana tsuri
aoi susuki no komichi wo kaeru no ka
watashi wa ima kara omoide wo tsukuru tame
suna ni kareki de kaku tsumori “sayonara” to
 
aa nihon no dokoka ni watashi wo matte’ru hito ga iru
ii hi tabidachi hitsujikumo wo sagashi ni
chichi ga oshiete kureta uta wo michidzure ni…
 
aa nihon no dokoka ni watashi wo matte’ru hito ga iru
ii hi tabidachi shiawase wo sagashi ni
kodomo no koro ni utatta uta wo michidzure ni…
 

Vertalingen van "いい日旅立ち (Ii hi ..."

Transliteratie
Engels #1, #2, #3, #4
Gegeven reacties