• Carla's Dreams

    Engels vertaling

Deel
Font Size
Roemeens
Originele teksten

Inima

Nu striga, ascultă.
Înțeleg că ești inima mea dar e o perioadă prea lungă
De când mă faci să simt ceea ce nu aș vrea
Și mă impui să mint. Dacă continui așa
O sa mă-ndrept spre rațiune!
Știi ce spune? Știi ce spune ea?!
Spune că din vina ta eu nu mai fac diferența-ntre-"a crede" și "a spera".
Mergi la șantaj? *Nu...*
Atunci de ce-mi aduci aminte că sunt la al 7-lea etaj?
Tu te gândești să sari? Dar eu nu.
O iubesc prea mult pe mama și știu că o iubești și tu.
Să o sun? De ce aș mai suna
După ce de patru zile nu ma suna ea?
Dacă aș putea te-aș tăia din piept cu un cuțit
Și m-aș răzbuna pentru tot ce am simțit...
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ură dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Mă ignori? *Da...* De ce?
Nu vorbim atât de des ca înainte? Și ce?
Mă urăști? Eu tot!
Dar am nevoie de timp ca să pot să mă întorc...
Ai durut prea mult ultima oară
Și am decis să fiu mai rece, dar frica se strecoară
Și te rog nu începe iar sa-mi explici că fără tine viața este în zadar.
Eu știu ce vreau dar ai dreptate și tu,
Sunt nopți în care mi-amintesc despre ea... Huuu...
Și este prea devreme să te arăt cuiva,
Nu am mai întâlnit pe nimeni care te-ar merita,
Dar poate cândva, pe stradă sau la o cafea...
Și nu uita că mi-ai promis la 16 ani că ma vei ajuta
Și dacă o voi întâlni vei spune: "ESTE EA..."
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ură dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Și mergi înainte spre noi începuturi și inima-ți bate
Și orice bataie îți amintește imagini uitate
Cu ea...
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ura dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Engels
Vertaling#1#2#3

Heart

Don’t shout, listen!
I understand that you’re my heart, but it’s been so long
Since you’ve made me feel what I wouldn’t want to feel.
And you make me lie. If you go on like this
I’ll listen to the voice of reason.
Do you know what it says? Do you know what it says?
It says it’s because of you that I don’t see the difference between „to believe” and „to hope”
Are you going to blackmail me? „No!”
Then why do you remind me that we’re on the seventh floor?
Are you thinking of jumping off? I’m not.
I love my mother too much and I know you love her too.
Should I call her? Why should I call her?
If I could, I would cut you off my heart with a knife
And I would take revenge on everything I’ve ever felt…
 
Even if in your heart the memory still exists,
Because of the memories you feel pain and fear, lost pleasure and hate but you move on towards a new love. (X2)
 
Are you ignoring me? „Yes!” Why?
Don’t we talk as often as we used to? So what?
Do you hate me? I still do.
But I need time in order to go back…
You hurt me too much the last time
And I decided to be colder, but I’m overcome by fear
And please, don’t start explaining to me again that life without you has no meaning,
I know what I want, but you’re also right,
There are nights when I remember things about her
And it’s too soon to show you to somebody,
I’ve never met anyone who would deserve you
But maybe someday, on the street or at a café…
And don’t forget that you had promised me to help me when you were 16
And if I meet her, you’ll say: „She's the one”.
 
Even if in your heart the memory still exists,
Because of the memories you feel pain and fear, lost pleasure and hate but you move on towards a new love. (X2)
 
And you move on towards new beginnings and your heart beats
And every beat reminds you of forgotten images
Of her…
 
Even if in your heart the memory still exists,
Because of the memories you feel pain and fear, lost pleasure and hate but you move on towards a new love. (X2)
 

Vertalingen van "Inima"

Engels #1, #2, #3
Russisch #1, #2
Gegeven reacties