-
موجوع قلبي → Engels vertaling
11 vertalingen•3 translations of covers
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
موجوع قلبي
موجوع قلبي,, والتعب بيه
من اباوع على روحي,, ينكسر قلبي عليه
تعبان وجهي,, وعيوني قهرتني
دنيا شلت حال حالي,, وبحياتي كرهتني
كرهت الحب,, ماريده دمرني
طيب اني وادري طيبي,, لهالحال وصلني
كل يوم صدمه اقوى من اللي قبلها
اني واصل بالشدايد شده محد واصل الها
محد وقفلي من كنت محتاج وقفه
الصلابه بهالناس,, مدري هاي الدنيا صلبه
دخيل الله,, من الدنيا من العالم
ربي خلي هذا همي,, نهاية كل ظالم
Laatst bewerkt door Miley_Lovato op 2020-10-28
Vertaling
My heart is hurt
My heart is hurt, I am so tired,
My soul is lost, I feel sorry for myself,
My heart is hurt, I am so tired,
My soul is lost, I feel sorry for myself,
My face is tired, my eyes are breaking me,
The world paralyzed me and makes me hate my life.
I hated love, I don”t want it anymore, it breaks me.
I am so good and that”s why I am in this situation.
My heart is hurt, I am so tired,
My soul is lost, I feel sorry for myself,
Everyday something breaks me down more than before,
I have reached the limit, I think no one is like me,
No one stood by my side when I needed someone.
Cruelty is in people, or is it the World that is cruel?
Please, for God”s sake, from this life and from this world,
God, my only concern is to put an end to everyone who”s injust,
My heart is hurt, I am so tired,
My soul is lost, I feel sorry for myself...
bedankt! ❤ | ||
129 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
MJ-Q8 | 3 jaar 6 maanden |
art_mhz2003 | 3 jaar 10 maanden |
Alima Habib | 6 jaar 3 maanden |
Gasten hebben 126 keer bedankt
Ingediend door Super Girl op 2018-01-28
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Reza Aldy .
Bron van de vertaling:
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Wil je alsjeblieft "موجوع قلبي" vertalen?
Collecties met "موجوع قلبي"
1. | Top Arabic Gulf Winter Song |
Najwa Farouk: Top 3
1. | موجوع قلبي (Mawjou3 galbi) |
2. | خلوني نعيش (Khalouni N3ich) |
3. | Nti Sbabi |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Over de vertaler:
Naam: İonela
Guru Balkan & House music lover
Bijdragen:2200 vertalingen, 1 transliteration, 665 nummers, 1 collection, 14286 keer bedankt, heeft 1096 vertaalverzoeken voltooid, heeft 457 leden geholpen, heeft 201 maal een transcriptie gemaakt, heeft 574 reacties geplaatst
Homepage: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Talen: moedertaal Roemeens, vloeiend Engels, Frans, Roemeens, gevorderd Engels, Frans, beginnend Spaans, Turks, Bulgaars
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)