✕
Vertaling
Heilige Maria vom Meer
Die Statue schaut auf das Meer, wie es wandert
unter dem Blau des Himmels, ohne Winter, am Ende der Welt
und die Mutter, die das Kind trägt, hat ein Herz,
das sie dem Beten der Bauern, die sie anflehen, zuwendet.
Genug Regen für unsere Ebenen,
Heilige Maria
Viel Korn auf unsere Erde,
in unseren Häusern eine Fülle Blumen.
beschütze die, die ich liebe
Heilige Maria,
schenke ihnen das Licht
eines Lächelns im Herzen.
Die Statue hat Lieberhaber voller Versprechen
und manchmal bete ich zu ihr mit den Augen, wenn du mich verletzt.
Und die Mutter, die das Kind trägt, hat nur eine Geschichte,
und zwar die aller Menschen, die kamen um zu glauben.
Genug Regen für unsere Ebenen,
Heilige Maria
Reichlich Getreide auf unseren Äckern,
in unseren Häusern eine Fülle Blumen.
Beschütze die, die ich liebe
Heilige Maria,
schenke ihnen das Licht
eines Lächelns im Herzen
schenke ihnen das Licht
eines Lächelns im Herzen.
bedankt! ❤ | ||
4 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 4 keer bedankt
Ingediend door Natur Provence op 2022-05-01
✕
Aanverwant
Mireille Mathieu - Santa Maria https://lyricstranslate.com/ru/mireille-mathieu-santa-maria-de-la-mer-lyrics.html |
Mireille Mathieu - Santa María del Mar https://lyricstranslate.com/ru/mireille-mathieu-santa-maria-de-la-mer-lyrics.html |
Lindomar Castilho - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Padre Reginaldo Manzotti - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Cezar & Paulinho - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Mariângela Zan - Santa Maria de la Mer - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Dorinha Drummond - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Padre Ezequiel - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Daniel (Brazil) - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Alvaro e Daniel - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
André Marthins - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Matogrosso & Mathias - Santa Maria do Brasil Version brésilienne |
Collecties met "Santa Maria de la ..."
1. | La Belle France - the best french songs of all time (Popkultur) |
2. | Various - Marek Sierocki przedstawia: I Love France vol. 1 (Edycja tylko hity) (2016) |
Mireille Mathieu: Top 3
1. | Une femme amoureuse (Woman In Love) |
2. | Pardonne-moi ce caprice d'enfant |
3. | Bravo, tu as gagné (The Winner Takes It All) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Over de vertaler:
Naam: Adieu
Bijdragen:1927 vertalingen, 1 transliteration, 1749 nummers, 2 collections, 7767 keer bedankt, heeft 91 vertaalverzoeken voltooid, heeft 38 leden geholpen, heeft 53 maal een transcriptie gemaakt, heeft 16 idiomen geplaatst, heeft 63 idiomen uitgelegd, heeft 4316 reacties geplaatst, heeft 140 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Duits
Translations made by Natur Provence are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.