JENNIE

Solo - Turks vertaling

Album:
Solo
Originele teksten
Vertaling

Solo

Tek

[Verse 1]
Masum ve narin rolü,
yapmaktan yoruldum,
Yoruldum, artık.
"Ne yapıyorsun?", "Neredesin?", "Yemek yedin mi?", "İyi geceler."
"Bebeğim", "Sevgilim", "Balım", "Seni özledim."
Hepsi faydasız.
 
[Pre-Chorus]
Beni bu hale getiriyorsun;
Bu dokunaklı bir,
aşk hikayesi değil.
Romantizm yok, samimiyet yok.
Kusura bakma ama,
üzgün değilim.
 
[Chorus]
Bugünden itibaren;
Ben tek başıma parlıyorum.
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
 
[Verse 2]
Eskiden senin kızındım,
Şimdiyse keçi olmaya alıştım.
Hislerinin üstünde oturuyorsun,
Ben ise tahtımda oturuyorum.
Senin gözünde sorun olan şeyler için zamanım yok.
Bu sefer yalnızca kendime bakıyorum, kendim ve ben.
Tek başıma devam ediyorum, bunu tek başıma yapacağım, artık;
Sen ise yalnızsın, artık, bir kopyamı aradığını görüyorum,
Fazlasıyla düşük, işte ben böyle düşüyorum.
Kaderim yazıldı, bu ve taç için.
 
[Pre-Chorus]
Bunu yüksek sesle söyle, şöyle;
Bu dokunaklı bir,
aşk hikayesi değil.
Romantizm yok, samimiyet yok.
Kusura bakma ama,
üzgün değilim.
Bugünden itibaren;
 
[Hook]
Ben tek başıma parlıyorum.
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
 
[Bridge]
İlişkiden sonra; romantizm ve duygular,
ayrılık, gözyaşları, pişmanlık ve özlem var.
Yalnız kalmaktan hoşlanırım çünkü kendime karşı doğru olmam gerek.
Esen rüzgar gibi, bulutların üstündeki yıldızlar gibi,
Uzağa gitmek istiyorum,
Işıl ışıl parlamak istiyorum.
 
[Chorus]
Ben tek başıma parlıyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Tek başıma devam ediyorum.
Leukjes 556
expand collapse Vertaaldetails
eclunac eclunac
ingediend op 12 nov 2018 - 15:22

LT-lid

verstreken tijd

4 jaar 1 maand
5 jaar 8 maanden
5 jaar 10 maanden
Gasten hebben 553 keer bedankt
Speel video af met ondertitels

Gegeven reacties 2

Jisoo's Cookie Jisoo's Cookie
21 jul 2020, 11:24
5

Teşekkürler çok güzel çevirmişsin canım :)

Leuk1
Eliffff Eliffff
17 apr 2021, 01:40

Bence şarkıda GOAT > greatest of all time (tüm zamanların en iyisi) anlamına geliyor, keçi değil

Log in of registreer je om een reactie te plaatsen.
inloggen inloggen LT-lid Aanmelden