✕
Album:
Batiscafo Katiuskas (2006)
Originele teksten
Vertaling
Wa yeah!
Jo cant sa lluna i s'estrella,
sa jungla i es bosc animat,
es tren, es vaixell, s'avioneta
i es teu submarí aquí aparcat.
Jo cant es cafè i sa galleta,
quan dius tu podries ser meu,
què sexy, que dolça i que freda,
wa yeah!
Sa zebra que passa un semàfor
i com se desmonta un bidet,
cosmètics i Margaret Astor
ja sé com s'escriu Juliette.
Jo cant sa rosa i es cactus
i moltes més coses també,
un llapis d'Ikea, un pistatxo,
wa yeah!
Què divertit lo que escric
quan estic avorrit,
per exemple es teu cos,
es jersei destenyit,
es carrer blanc de sol,
es meu cos a damunt,
per exemple, es teu llit
de penombra i llençols
amb es termo espenyat,
per exemple adormits ...
Jo cant sa lluna i s'estrella,
sa jungla i es bosc animat,
es tren, es vaixell, s'avioneta
i es teu submarí aquí aparcat.
Jo cant sa fruita vermella
i quan acabi riuré,
calàpets, nenúfars, princeses,
wa yeah!
Què divertit lo que escric
quan estic avorrit,
per exemple es teu cos,
es jersei destenyit,
es carrer blanc de sol,
es meu cos a damunt,
per exemple, es teu llit
de penombra i llençols
amb es termo espenyat,
per exemple adormits ...
Què divertit lo que escric
quan estic avorrit,
per exemple es teu cos,
es jersei destenyit,
es carrer blanc de sol,
es meu cos a damunt,
per exemple, es teu llit
de penombra i llençols
amb es termo espenyat,
per exemple adormits ...
Oh yeah!
Je canto 'a luna e 'a stella,
'a giungla e 'o vuosco animato
'o treno, 'a varca e l'apparecchio
e 'o sottomarino tuojo ccà pustiggiato.
Je canto 'o cafè e 'o biscotto,
quanno dice "tu putisse èssere 'o mío"
che sexy, che doce e che fredda,
oh yeah!
'A zebra ca passa ô semaforo
e comme se smonta nu bidet,
cosmetici e Margaret Astor
mo' saccio comme se scrive Juliette.
Je canto 'a rosa e 'o cactus
e pure tant'ati ccòse,
nu lappese d'Ikea, nu pistacchio,
oh yeah!
Che sfizzejo chello che scrivo
quanno stongo sfasteriato
p'asempio 'o cuorpo tuojo,
'a maglietta scagnata,
'a strada schiarata d''o sole,
'o cuorpo mío 'acoppa,
verburazia 'o lietto tuojo
'e penumbra e llenzole
cu'o termos scassato,
verburazia addurmute...
Je canto 'a luna e 'a stella,
'a giungla e 'o vuosco animato
'o treno, 'a varca e l'apparecchio
e 'o sottomarino tuojo ccà pustiggiato.
Je canto 'a frutta rossa
e quanno fernesco rirarraggio,
ranavuottele, sninfèe, princepesse,
oh yeah!
Che sfizzejo chello che scrivo
quanno stongo sfasteriato
p'asempio 'o cuorpo tuojo,
'a maglietta scagnata,
'a strada schiarata d''o sole,
'o cuorpo mío 'acoppa,
verburazia 'o lietto tuojo
'e penumbra e llenzole
cu'o termos scassato,
verburazia addurmute...
Che sfizzejo chello che scrivo
quanno stongo sfasteriato
p'asempio 'o cuorpo tuojo,
'a maglietta scagnata,
'a strada schiarata d''o sole,
'o cuorpo mío 'acoppa,
verburazia 'o lietto tuojo
'e penumbra e llenzole
cu'o termos scassato,
verburazia addurmute...
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
Antomanuingediend op 3 dec 2021 - 19:29
✕
Log in of registreer je om een reactie te plaatsen.







Traruzzione fatta 'a Antomanu.
"'A museca è 'a voce 'e ll'anema."