Acțiune
Font Size
Rusă
Versuri originale

Сине море, ой, глубоко.

«Сине море, ой, глубоко»
 
Сине море, ой, глубоко.
Не видать у моря дна.
Мой родимый край далекий
Разлучила нас война
 
Я росла и расцветала.
Подпевала соловью.
На чужбину я попала.
Днём и ночью слёзы лью
 
Выйди мама к бережочку
И послушай на заре
Не твоя ли плачет дочка
В чужой дальней стороне
 
Ой, бушует сине море.
Не видать у моря дна.
Видно нету больше горя
Чем чужая сторона
 
Germană
Traducere

Das Dunkelblaue Meer ist, ach!, sehr tief!

Das Dunkelblaue Meer ist, ach!, sehr tief!
Man kann das Seeboden nicht sehen!
Meine Heimat ist weit von hier:
Der Krieg hat uns getrennt. (x2)
 
Ich bin aufgewachen und aufgeblühen
wie eine Nachtigall habe ich gesungen
Ich bin in ein fremdes Land gekommen :
Tag und Nacht weine ich. (x2)
 
Geh, Mutti, an dem Ufer
Und lausch beim Morgengrauen:
Weinet nicht deine Tochter......?
...in einem fremden Land? (x2)
 
Ach! wie wütet das dunkelblaue Meer!
Man kann das Seeboden nicht sehen!
Man kann nicht eines größer Leid fülhen
als in einem fremden Land! (x2)
 

Traduceri ale cântecului "Сине море, ой, ..."

Germană
Transliteraţie #1, #2, #3, #4
Comentarii