✕
Corectură cerută
Versuri originale
1 traducere
آفتاب لب بومه versuri
آفتاب لب بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
خورشید روی آبه نمیخواد که بخوابه
موی دختر بندر پریشون توی باده
آفتاب لبه بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
خورشید روی آبه نمیخواد که بخوابه
موی دختر بندر پریشون توی باده
اهواز جونکم جونکم بادهی عشقه
شهر عاشقاس عاشقاس قلب بهشته
اهواز جونکم جونکم بادهی عشقه
شهر عاشقاس عاشقاس قلب بهشته
حالا من چی بگم دل میبره و ساحل کارون
ببین آوازه بلم روم چه جوره و چاب چابه کارون
حالا من چی بگم دل میبره و ساحل کارون
ببین آوازه بلم روم چه جوره و چاب چابه کارون
بندر بندر بندر بندر دختراش خوشچشوابرو
خوشقدوبالا و ساده و کمرو
بندر دختراش خوش چشو ابرو
خوشقد و بالا و ساده و کمرو
قرمز لباشون خوشگل و سبزن
حرف میزنن و میگن میخندن دل میبرن از اهل تو بندر
دستا تو هوا یه دم میرقصن دستا تو هوا با هم میرقصن
آفتاب لب بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
خورشید روی آبه نمی خواد که بخوابه
موی دختر بندر پریشون توی باده
آفتاب لبه بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
خورشید روی آبه نمیخواد که بخوابه
موی دختر بندر پریشون توی باده
اهواز جونکم جونکم بادهی عشقه
شهر عاشقاس عاشقاس قلب بهشته
اهواز جونکم جونکم بادهی عشقه
شهر عاشقاس عاشقاس قلب بهشته
حالا من چی بگم دل میبره و ساحل کارون
ببین آوازه بلم روم چه جوره و چاب چابه کارون
حالا من چی بگم دل میبره و ساحل کارون
ببین آوازه بلم روم چه جوره و چاب چابه کارون
بندر بندر بندر بندر دختراش خوشچشوابرو
خوشقدوبالا و ساده و کمرو
بندر دختراش خوشچش و ابرو
خوشقد و بالا و ساده و کمرو
قرمز لباشون خوشگل و سبزن
حرف میزنن و میگن میخندن دل میبرن از اهل تو بندر
دستا تو هوا یه دم میرقصن دستا تو هوا با هم میرقصن
دستا تو هوا (بالا) بلرزون سینه رو (یالا)
دستا تو هوا (بالا) بلرزون سینه رو (یالا)
دستا تو هوا (بالا) بلرزون سینه رو (یالا)
دستا تو هوا (بالا) بلرزون سینه رو (یالا)
آفتاب لب بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
خورشید روی آبه نمیخواد که بخوابه
موی دختر بندر پریشون توی باده
آفتاب لبه بومه روز کارش تمومه
ولک تنگ غروبه لب بندر شلوغه
لب بندر شلوغه لب بندر شلوغه
✕
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
art_mhz2003 | 3 ani 4 luni |
Postat de fairy la 2008-12-02
Traduceri ale cântecului "آفتاب لب بومه (Aftab..."
Black Cats: Top 3
1. | جون خودت (Joone khodet) |
2. | یکی بود، یکی نبود (Yeki bood yeki nabood) |
3. | بگو منو کم داری (Begoo Mano Kam Daari) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Iran: Top 7
Farya Faraji Folk, Neofolk | |
Arash Dance, Folk, Hip-Hop/Rap | |
Amin Bani Blues, Pop | |
Mohsen Yeganeh Pop | |
Morteza Pashaei Pop | |
Mohsen Namjoo Rock, Folk | |
Googoosh Pop |
Volak (ولک)
یک اصطلاح جنوبی/بندری/خوزستانی هست برای جلب توجه، صدا کردن (حرف ندا) یا در موارد خاصی معادل «وای بر تو» هست.
دلم تنگ غروبه => ولک تنگ غروبه
کوروس آخر درسته ولی خب باقی نه