Caruso
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 21 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
liana2010 | 5 ani 3 luni |
Radu Robert | 6 ani 6 luni |
1. | Italian Songs |
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Multumesc Doamna Trofin pentru traducere!! De asemenea si Il Volvo au o interpretare magnifica a piesei
https://www.youtube.com/watch?v=ZcZtMfhdVLU&list=PLo2oU4YacNW-hBnnpO0T6v...
De fapt autorul cantecului este Lucio Dalla si cred ca are cea mai frumoasa interpretare. Dar cum la Lucio Dalla era deja tradus cantecul, am facut aici o alta traducere. Si Volo il canta destul de bine dar, repet, mult mai expresiv il canta Lucio Dalla, care printr-un concurs de imprejurari a fost cazat la Sorento in camera de hotel unde a murit tenorul Enrico Caruso si unde a avut inspiratiade a scrie acest cantec, afland din spusele celor de la cazare de povestea de dragoste a tenorului cu o tanara cantareata careia ii dadea lectii de canto.
Da acum am ascultat si eu varianta Lucio si doar gustul/ meu personal cel mai mult mi-a placut interpretarea Il Volvo
Imi par ca au o voce mai puternica de tenori ei fiind si grup ii si avantajeaza melodiile de genul asta ... La Lucio parca e o voce mai lina nu are tendinta aia de tenor ....Oricum la cate interpretari are melodia asta...
De gustibus :) Si mie imi place grupul Volo, ii apreciez foarte mult. Sa nu uitam ca acest cantec l-a compus Lucio Dalla.
Da foarte interesanta poveste am uitat sa mentionez , din spatele cantecului , ma bucur ca am aflat-o si eu...
Iti propun sa asculti si cantecul Napoli, in interpretarea: Gigi Finizio, Sal da Vinci si Lucio Dalla, unde Dalla are in final un fragment in care aminteste despre marele Caruso.
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Si Lucio Dalla are o interpretare a cantecului de exceptie.