• Dimash Kudaibergen

    traducere în Franceză

Acțiune
Font Size
Engleză
Versuri originale

Fire [Easy]

Careful
You really think you’ve got me figured out but
Careful
There’s a side to me I haven’t shown that’s
Ready
Cause there’s a fire that you haven’t felt that’s burning
Inside me
 
Desire...
I want nothing left to hide, it's time to
Reveal
Let the curtain fall and bare my soul for
My sake
I have masked the man I really am for too long
Unveil...1
 
I have a2 fire in my eyes, but can you see the real me?
Now
I have desire in my heart, but can you see the real me?3
Now
I want to show you, but can you take it?
 
Go easy
My depth of longing’s bold and fierce like
Thunder
Now ignite the spark within me that is
Dancing
I have passion that you’re yet to see that’s
Raging
Inside…
 
I have got fire in my eyes, but can you see the real me?
Now
I have desire in my heart, but can you see the real me?
Now
I want to show you, but can you take it?
 
I have got fire in my eyes, but can you see the real me?
Now
I have desire in my heart, but can you see the real me?
Now
I want to show you, but can you take it?
 
Franceză
Traducere

Brasier

Attention
Tu penses vraiment que tu m’as compris mais
Attention
Il y a un côté de moi que je n’ai pas montré et qui est
Prêt (à se révéler)
Parce qu’un feu que tu n’as pas encore vu brûle
En moi
 
Désir...
Je ne veux plus rien cacher, il est temps de
Me révéler
Que le rideau tombe et que mon âme soit mise à nue pour
Mon bien
J’ai caché l’homme que je suis pendant trop longtemps
Révélation...
 
J’ai un regard de braise, mais peux-tu vraiment voir qui je suis?
Maintenant
Mon cœur est rempli de désir, mais comment puis-je le libérer?
Maintenant
Je veux te le montrer, mais vas-tu pouvoir le supporter?
 
Vas-y doucement
L'intensité de mon désir est forte et redoutable comme
Le tonnerre
Maintenant, il fait jaillir l’étincelle
Qui danse en moi
J’ai une passion que tu n’as pas encore vu et qui fait rage
En moi...
 
J’ai un regard de braise, mais peux-tu vraiment voir qui je suis?
Maintenant
Mon cœur est rempli de désir (d’amour), mais comment puis-je le libérer?
Je veux te le montrer, mais vas-tu pouvoir le supporter?
 
J’ai un regard de braise, mais peux-tu vraiment voir qui je suis?
Maintenant
Mon cœur est rempli de désir (d’amour), mais comment puis-je le libérer?
Je veux te le montrer, mais vas-tu pouvoir le supporter?
 

Traduceri ale cântecului "Fire [Easy]"

Franceză
Comentarii