✕
Arabă
Traducere
Originală
هل تريدين أن تعرفي سراً
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)
لن تعلمي أبداً كم أحبك حقاً
لن تعلمي أبداً كم أهتم حقاً
اسمعي، هل تريدين ان تعرفي سراً
(هل تعدين بأنك لن تخبري(احداً
أقرب، دعيني أهمس في أذنيك
اقول الكلمات التي تطوقين لسماعها
انا واقعٌ في حبك ، وو
اسمعي، هل تريدين ان تعرفي سراً
هل تعدين بأنك لن تخبري(احداً)،وه وه
أقرب، دعيني أهمس في أذنيك
وأقول الكلمات التي تطوقين لسماعها
انا واقعٌ في حبك
لقد عرفت سراً منذ أسبوع أو اثنين
لا أحد يعلم فقط نحن الاثنان
اسمعي، هل تريدين ان تعرفي سراً
هل تعدين بأنك لن تخبري(احداً)،وه وه
أقرب، دعيني أهمس في أذنيك
اقول الكلمات التي تطوقين لسماعها
انا واقعٌ في حبك، وو، وو
| Mulțumesc! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
Guest la 2013-05-04
Subtitles created by
Lithium on Marţi, 11/03/2025 - 20:06
Lithium on Marţi, 11/03/2025 - 20:06Engleză
Versuri originale
Do You Want to Know a Secret
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)
| Mulțumesc! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 3 ori
✕
Play video with subtitles
| Mulțumesc! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 3 ori
Traduceri ale cântecului "Do You Want to Know ..."
Arabă
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Vimto12
maybe this is a stupid question, but in the title why is it تعرفي and not تعرفين?