✕
Engleză
Traducere
Originală
Flash!!!
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Japoneză)
It's Flash!!!
It's all a joke,
the real and the fake,
this useless reality,
but we still go down the hill at full speed.
Run through;
shake it all off however you please.
Breaktime is over.
It's Flash!!!
Didn't live up to your secret expectations?
Not gonna do it as you like it?
How miserable.
Still, whose is the leading role here?
Ain't it yours?
Shine bright, always do it as you please.
My life, so full of mistakes,
has lost sight of its light tonight.
It's alright if it's for a moment, or even for now,
just disobey it all.
While not seeking anything,
forgive the flow of time.
Even if your body burns to ashes,
set your light loose.
It's Flash!!!
It's all a joke,
the real and the fake,
this useless reality,
but we still go down the hill at full speed.
Run through;
shake it all off however you please.
Everyone has some kind of inconsistency,
so make fun of them, dance, manipulate.
Even so, rise and recover any number of times.
The leading role is always yours, see?
Shine bright,
however you please, yet again.
No use stopping now.
| Mulțumesc! ❤ thanked 26 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
sakaretewa la 2019-06-02
sakaretewa la 2019-06-02✕
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
romanizing and translating from japanese to english or portuguese
Nume: medea
Super Membru translator
Contribuţie:
- 154 traduceri
- 79 transliterații
- 81 cântece
- i s-a mulţumit de 9338 de ori
- a rezolvat 12 cereri
- a ajutat 11 membri
- transcris 2 songs
- a lăsat 7 comentarii
- added 23 artists
Pagina de website www.twitter.com/sparemedea
Limbi:
- nativ: Portugheză
- fluent: Engleză
- advanced: Japoneză
— hope i was able to help!
should there be any mistakes, feel free to let me know.
— espero ter ajudado!
se houver algum erro, fique à vontade para me mandar uma mensagem.