✕
Album:
2003 - Волшебство
Versuri originale
Traducere
Горизонт
Стоит ли мне говорить о том,
Что написано в вечерних газетах?
Стоит ли мне повторять об одном,
Если ты устал слушать об этом?
Я буду молчать и смотреть на горизонт,
В ту точку, где земля сходится с небом.
Всё меняется, все течёт, но одно
Навсегда останется неизменным
Говори со мной о красных кораллах,
О белых китах, о подводных взрывах,
О тропических ливнях, о языческих храмах,
О сверкающих льдах, о смешных пингвинах
Я буду слушать и смотреть на горизонт,
В ту точку, где земля сходится с небом.
Всё появляется, чтобы исчезнуть и лишь одно
Навсегда останется неизменным
На двухместном самолётике
Над бермудским треугольником,
Над бездною без границ
Ты сказал мне: «Не смотри вниз»
Я помню, я буду смотреть на горизонт,
В ту точку, где море сливается с небом,
В конце концов, у меня есть то,
Что навсегда останется неизменным
L'horizon
Est-ce que cela vaut le coût de parler
De ce qui est écrit dans les journaux du soir?
Est-ce que cela vaut le coût de répéter la même chose,
Si tu en a marre de l'écouter?
Je ne dirai rien et regarderai l'horizon,
Ce point où la terre rencontre le ciel.
Tout change, tout coule, mais il y a une chose
Qui restera inchangée
Parlons des coraux rouges,
Des baleines blanches, des explosions sous-marines,
Des pluies tropicales, des temples païens,
Des glaces étincelantes, des drôles de pingouins
J'écouterai et regarderai l'horizon,
Ce point où la terre rencontre le ciel.
Tout apparaîtra pour ensuite disparaître, mais il y a une chose
Qui restera inchangée
Sur le petit avion biplace
Au-dessus de triangle des Bermudes,
Au-dessus du gouffre sans limites
Tu m'as dit: «Ne regarde pas en bas»
Je m'en souviens, et je regarderai l'horizon,
Ce point ou la mer se fond avec le ciel,
Au final, j'ai
Ce qui restera à jamais inchangé
You can thank submitter by pressing this button
purplelunacysubmitted on 6 Mai 2012 - 10:13
Adaugat ca răspuns la cererea
Dogvillan
✕





