Don McLean

The Grave - traducere în Turcă

Versuri originale
Traducere

The Grave

The grave that they dug him had flowers
Gathered from the hillsides in bright summer colors
And the brown earth bleached white
At the edge of his gravestone
He's gone
 
When the wars of our nation did beckon
The man, barely twenty, did answer the calling
Proud of the trust
That he placed in our nation
He's gone
 
But eternity knows him
And it knows what we've done
 
And the rain fell like pearls
On the leaves of the flowers
Leaving brown, muddy clay
Where the earth had been dry
 
And deep in the trench
He waited for hours
As he held to his rifle
And prayed not to die
 
But the silence of night
Was shattered by fire
As the guns and grenades
Blasted sharp through the air
 
One after another
His comrades were slaughtered
In the morgue of marines
Alone, standing there
 
He crouched ever lower
Ever lower, with fear
"They can't let me die
They can't let me die here!
 
I'll cover myself
With the mud and the earth
I'll cover myself
I know I'm not brave!
 
The earth, the earth
The earth is my grave"
 
The grave that they dug him had flowers
Gathered from the hillsides in bright summer colors
And the brown earth bleached white
At the edge of his gravestone
He's gone

Mezar

Kazdıkları mezarın çiçekleri vardı
Yaz güneşi renginde yamaçlardan toplanmış
Ve kahverengi toprak beyazladı
Onun mezarının köşesinde
O öldü.
 
Vatanımız savaştayken çağırdı bizi
Bir adam,yirmilerinde,çağrıya kulak verdi
Dürüstlüğün onurunu
Yerleştirdi bizim milletimize
O öldü.
 
Ama sonsuzluk bilir onu
Ve bilir bizim neler yaptığımızı
 
Ve yağmur inci gibi düştü
Çiçeklerin yapraklarına
İz bıraktı çamurlu kil
Toprağın kuruduğu yerde
 
Ve siperde,derinde
Bekledi saatlerce
Tüfeğini tutarken
Dua etti ölmemek için
 
Ama gecenin sessizliği
Kırıldı ateşle
Uçuştu etrafta keskince
Silahlar ve bombalar
 
Sıra sıra
Katledildi yoldaşları
Denizcilerin morgunda
Yalnız,Duruyor orada
 
İyice eğildi yere
İyice eğildi,korkuyla
"Ölmeme izin veremezler
Burada ölmeme izin veremezler!
 
Kendimi korurum
Çamur ve toprak ile
Kendimi korurum
Biliyorum,Cesur değilim!
 
Dünya,dünya
Bu dünya benim mezarım"
 
Kazdıkları mezarın çiçekleri vardı
Yaz güneşi renginde yamaçlardan toplanmış
Ve kahverengi toprak beyazladı
Onun mezarının köşesinde
O öldü.
expand collapse Translation details
AveBeyaz AveBeyaz
submitted on 2 Sep 2020 - 00:26