✕
Corectură cerută
Rusă
Versuri originale
I menya pozhaley (Stradanie) [И меня пожалей (Страдание)]
Для чего ты сказал среди ясного дня,
Что её ты жалеешь, а любишь меня
Пусть минуют её и сомненья и боль,
Пусть страдает и терпит лишь наша любовь
Ты сказал, что любовь не боится разлук,
Говорить о любви не положено вслух,
Ты сказал, и ушёл, к той, что ждёт у окна,
Ты ушёл, и осталась я снова одна!
Для чего ты сказал, среди ясного дня,
Что её ты жалеешь, а любишь меня,
То ли снег за окном, то ли пух с тополей,
Об одном лишь прошу: и меня пожалей!
То ли снег за окном, то ли пух с тополей,
Об одном лишь прошу: и меня пожалей!
Sârbă
Traducere
Сажали се и на мене (Патња)
Зашто си рекао сред бела дана
Да њу жалиш, а волиш мене?
Нека је прођу сумње и бол,
Нека пати и трпи само наша љубав.
Рекао си да се љубав не плаши растанака,
О љубави се не сме говорити наглас.
Рекао си и отишао оној која те чека крај прозора,
Отишао си, а ја сам опет остала сама!
Зашто си рекао сред бела дана
Да њу жалиш, а волиш мене?
Напољу је или снег, или паперје с топола,
Само те једно молим: сажали се и на мене!
Напољу је или снег, или паперје с топола,
Само те једно молим: сажали се и на мене!
| Mulțumesc! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
anjajov la 2019-09-15
anjajov la 2019-09-15Adaugat ca răspuns la cererea
aides
aides Traduceri ale cântecului "I menya pozhaley ..."
Sârbă
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя.
Nume: Ања
Rol: Expert
Contribuţie:
- 379 traduceri
- 19 transliterații
- 119 cântece
- 1115 mulțumiri
- a rezolvat 104 cereri
- a ajutat 43 membri
- a lăsat 8 comentarii
- a adăugat 4 artiști
Limbi:
- nativ: Sârbă
- fluent
- Engleză
- Rusă
- advanced: Ucraineană
- intermediate: Rusyn (Carpathian)
- beginner
- Chineză
- Persană
- Poloneză
RadixIce
Music: A. Pakhmutova
Text: I. Goff