✕
Franceză
Traducere
Originală
Pardon
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Finlandeză)
Je te croise
Près de passer à l'opposé
Pas pour toi mais parce que
Je peine à te regarder dans les yeux
Je peine tant aujourd'hui
Un mot de nous, un mot de nous
Subsiste encore
Un mot de nous, un mot de nous
Sonne dans mon crâne
Pardon d'avoir été si absente
Pendant tous tes passages à vide
Pardon d'avoir manqué à l'appel
Pendant toutes tes solitudes
Si ce monde fou finissait
Demain, je suis sûre
D'arriver à ce rendez-vous
Pour me tenir près de toi
Pardon
Je te croise
Et relève mon regard dans tes yeux
Pour voir
Un mot de nous, un mot de nous
Subsiste encore
Un mot de nous, un mot de nous
Sonne dans mon crâne
Pardon d'avoir été si absente
Pendant tous tes passages à vide
Pardon d'avoir manqué à l'appel
Pendant toutes tes solitudes
Si ce monde fou finissait
Demain, je suis sûre
D'arriver à ce rendez-vous
Pour me tenir près de toi
Pardon
Et si tu es en panne, je n'irai pas
Si tes murs tombent, je te laisserai pas
L'escalier cède sous toi, la terre glisse
Je te releverai
Les cauchemars s'attaquent à ton cou
Tu es perdu après tes rêves les plus terrifiants
Je viendrai te ramasser là
Pardon
Pardon
Si ce monde fou finissait
Demain, je suis sûre
D'arriver à ce rendez-vous
Pour me tenir près de toi
Pardon
echiritmic
poetic
cantabil
Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
JakeNorthernlynx | 1 oră 3 minute |
Aceasta este o traducere poetică - deviații de la sensul original a cântecului sunt prezente (cuvinte adăugătoare, informație omisă sau adăugătoare, concepte înlocuite).
Laplage.
Postat de
Laplage la 2025-10-06

✕
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător

Laplage
Nume: Tero Ranta
Rol: Moderator




Contribuţie:
- 8416 traduceri
- 74 transliterații
- 606 cântece
- i s-a mulţumit de 4979 de ori
- a rezolvat 444 de cereri a ajutat 113 membri
- a transcris 32 cântece
- a lăsat 2055 comentarii
- a adăugat 15 artiști
Pagina de website www.facebook.com/profile.php?id=61577356942119
Limbi:
- nativ: Finlandeză
- fluent
- Engleză
- Franceză
- advanced
- Constructed Language
- Spaniolă
- intermediate
- Greacă
- Română
- beginner
- Chineză
- Esperanto
- Estonă
- Germană
- Italiană
- Coreeană
- Latină
- Poloneză
- Portugheză
- Rusă
- Swahili