• Roxette

    traducere în Maghiară

Acțiune
Subtitrări
Font Size
Maghiară
Traducere

Kinézet

1-2-3-4
Férfiként jár,
Pörölyként lesújtva.
Ő csak egy kiskorú szélhámos,
Sosem volt ijedős.
Harmatos, mint az esőcsepp,
Jól néz ki.
Mennyei adottság,
Mert a Mennyben számon van tartva,
Ha Körülöttem legyeskedik.
Csókjai színpompásak,
Szerelme zabolátlan,
Jól néz ki.
 
Jól néz ki,
Jól néz ki,
Miért szomorkodnak szerte a világon a barna szemű lányok,
Amikor mindent értetek teszek,
Már indulok is, la, la, la, la, la,
Jól néz ki!
 
Szerelem és gyűlölet
Mely bensőmig átjár,
Csak egy szerelmes álca,
Mely dobként dübörög,
És reszket, mint egy veszett bika.
Jól néz ki!
Megingatja a zenekart,
Pörölyként mozog,
Csodálatos!
Szerelme olyan, mint az óceán,
Csókjai meg mint a nedves homok,
Jól néz ki!
 
Aztán rákezdi:
Na, na, na, na, na, na, na, na.
 
Engleză
Versuri originale

The Look

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Play video with subtitles

Traduceri ale cântecului "The Look"

Bulgară #1, #2
Croată #1, #2
Germană #1, #2
Greacă #1, #2
Maghiară
Rusă #1, #2
Turcă #1, #2
Comentarii