Nada

Ma che freddo fa - traducere în Engleză

Album:
Nada (1969)
Versuri originale
Traducere

Ma che freddo fa

But it's so cold

In winter the tired sun
goes to bed early.
It can’t take it anymore
It can’t take it anymore.
The night now descends
with its cold hands upon me.
But it's so cold.
But it's so cold.
A caress would be enough
for a heart of a girl.
Maybe, then, yes - I would love you.
 
What is life
without love?
It is a lone tree
with no more leaves.
And the wind lifts
a cold wind
like the leaves
it knocks my hopes down
but what is this life
if you are missing?
 
I feel like a butterfly
that flies on flowers no more
that flies no more
that flies no more.
I am burnt from the fire
of your great love
that has already faded
but it's so cold
but it's so cold.
You, boy, have disappointed me.
You stole from my face
that smile that will not return.
 
What is life
without love?
It is a lone tree
with no more leaves.
And the wind rises
a cold wind
like the leaves
it knocks my hopes down
but what is this life
if you are missing?
 
You don't love me anymore.
It's cold.
What is life
if you are missing?
You don't love me anymore.
It's cold.
Aprecieri20
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
Bud PetalBud Petal
submitted on 23 Mai 2016 - 12:59

Utilizator

Înainte cu

4 ani 6 luni
5 ani 4 luni
8 ani 7 luni
Vizitatorii au mulţumit de 17 ori
Redă videoclipul cu subtitrări
Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te