Mat' Tereza

Память - traducere în Engleză

De-asemenea interpretat de către:
Versuri originale
Traducere

Память

Отстрадал человек и уплыл
Словно лист по реке
Молчаливое горе тихо вскликнуло: "где, где ты теперь?"
Запоздалой зарей в городские дома мягко стелется солнце
Я не знаю, когда
Откроет ладони вода
Когда вода скажет: "да!"
 
Остается лишь память в оскорбленных сердцах
Остается покой на последних цветах
Во всём есть любовь, и она умирает, как страх
На последних цветах, в оскорбленных сердцах
 
В оскорбленных сердцах
Вечная осень и прах
В оскорбленных сердцах
Вечная осень и прах

Memory

Man's suffering was over and he sailed away,
As if a leaf down the river.
The silent grief quietly exclaimed: "Where, where're you now"?
The sun softly lights up the city houses, as belated dawn,
I don't know, when
The water will open its palms,
When the water will say "yes!"
 
Only the memory remains in offended hearts,
The peace on the last flowers remains,.
There’s love in everything, and it dies like fear
On the last flowers, in offended hearts.
 
There's an eternal autumn and ashes
In offended hearts.
There's an eternal autumn and ashes
In offended hearts.
Aprecieri 84
expand collapse Translation details
Proshor Proshorov Proshor Proshorov
submitted on 8 Dec 2020 - 16:37

Utilizator

Înainte cu

6 luni 2 săptămâni
9 luni 4 zile
1 an 3 luni
1 an 8 luni
4 ani 4 luni
5 ani 1 lună
5 ani 3 luni
Guests thanked 77 times
Adaugat ca răspuns la cererea The JanitorThe Janitor

Help to translate