✕
Album:
Όλα του τα τραγούδια εδώ (2012)
Versuri originale
Traducere
Να 'σε καλά
Ξεφύλλισα αναμνήσεις,
ποτέ να μην ρωτήσεις τι αισθάνθηκα.
Στα μαγικά μας βράδυα,
πάλι στάθηκα,
στο βλέμμα σου τρελάθηκα.
Ξεφύλλισα αναμνήσεις,
ποτέ να μην γυρίσεις,μην με σκέφτεσαι.
Μα αν θες τα ονειρά μου,
να επισκέπτεσαι,
ξημέρωμα να χάνεσαι.
Να ’σαι καλά εκεί που είσαι
θα προσεύχομαι τα βράδια,
να `’σαι καλα μα να θυμάσαι τις στιγμές,
που με στα μάτια με κοιτούσες
και ψυθίριζες θα σ’ αγαπω για πάντα,
τα λες τώρα σε άλλες αγκαλιές.
Ξετύλλιξα τις σκέψεις
ποτέ δεν θα πιστέψεις πόσα πέρασα.
Τραγούδια που σε σένα αφιέρωσα,
ποτέ δεν σε ξεπέρασα.
Να ’σαι καλά εκεί που είσαι
θα προσεύχομαι τα βράδια,
να ’σαι καλα μα να θυμάσαι τις στιγμές,
που με στα μάτια με κοιτούσες
και ψυθίριζες θα σ’ αγαπω για πάντα,
τα λες τώρα σε άλλες αγκαλιές.
Να ’σαι καλά εκεί που είσαι
θα προσεύχομαι τα βράδια,
να ’σαι καλα μα να θυμάσαι τις στιγμές,
που με στα μάτια με κοιτούσες
και ψυθίριζες θα σ’ αγαπω για πάντα,
τα λες τώρα σε άλλες αγκαλιές.
Бъди добре
Разлиствах спомени, никога не питай как се чувствах.
В нашите магически вечери, пак се спрях, в погледа ти полудях.
Разлиствах спомени, никога не се връщай, не мисли за мен.
Но ако искаш моите мечти, да ги посещаваш, сутринта да изчезваш.
Бъди добре там, където си, ще се моля вечер, бъди добре, но помни моментите, когато ме гледаш в очите и шепнеше "ще те обичам завинаги", сега ги казваш в други прегръдки.
Размотах мислите, никога няма да повярваш колко преживях.
Песни, които ти посвещавах, никога не съм те забравил.
Бъди добре там, където си, ще се моля вечер, бъди добре, но помни моментите, когато ме гледаш в очите и шепнеше ще те обичам завинаги, сега ги казваш в други прегръдки.
Бъди добре там, където си, ще се моля вечер, бъди добре, но помни моментите, когато ме гледаш в очите и шепнеше "ще те обичам завинаги", сега ги казваш в други прегръдки.
You can thank submitter by pressing this button
MGamessubmitted on 5 Mar 2026 - 02:22








