Lost Frequencies

Reality - traducere în Sârbă

Album:
Less Is More (Deluxe)
Versuri originale
Traducere

Reality

Decisions as I go, to anywhere I flow
Sometimes I believe, at times where I should know
I can fly high, I can go low
Today I got a million, tomorrow, I don't know
 
Decisions as I go, to anywhere I flow
Sometimes I believe, at times where I should know
I can fly high, I can go low
Today I got a million, tomorrow, I don't know
 
Stop crying like you're home and think about the show
We're all playing the same game, laying down alone
We're unknown and wrong, special when I come
Hate will make you cautious, love will make you glow
 
Make me feel the warm, make me feel the cold
It's written in our story, it's written on the walls
This is our call, we rise and we fall
Dancin' in the moonlight, don't we have it all?
 
Decisions as I go, to anywhere I flow
Sometimes I believe, at times where I should know
I can fly high, I can go low
Today I got a million, tomorrow, I don't know
 
Make me feel the warm, make me feel the cold
It's written in our story, it's written on the walls
This is our call, we rise and we fall
Dancin' in the moonlight, don't we have it all?

Realnost

Odluke dok idem, bilo kuda se krećem
Ponekad verujem, u vremenima kada bih trebao(la) znati
Mogu leteti visoko, mogu hodati
Danas imam milion, sutra, ne znam
 
Odluke dok idem, bilo kuda da se krećem
Ponekad verujem, u vremenima kada bih trebao(la) znati
Mogu leteti visoko, mogu hodati
Danas imam milion, sutra, ne znam
 
Prestani plakati kao da si kući i misli o predstavi
Igramo istu igru, ležeći dole sami
Neznani smo i pogrešni, posebni kada dođem
Mržnja će te učiniti opreznim(nom), ljubav će učiniti da sjajiš
 
Učini da osećam toplinu, učini da osećam hladnoću
To je zapisano u našoj priči, to je zapisano na zidovima
To je naš poziv, dižemo se i padamo
Plešući na mesečini, zar nemamo sve?
 
Odluke dok idem, bilo kuda se krećem
Ponekad verujem, u vremenima kada bih trebao(la) znati
Mogu leteti visoko, mogu hodati
Danas imam milion, sutra, ne znam
 
Učini da osećam toplinu, učini da osećam hladnoću
To je zapisano u našoj priči, to je zapisano na zidovima
To je naš poziv, dižemo se i padamo
Plešući na mesečini, zar nemamo sve?
Aprecieri40
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
niperssonnipersson
submitted on 9 Iul 2015 - 11:16
Guests thanked 40 times
Adaugat ca răspuns la cererea yellena07yellena07
Comentariile autorului:

Armada jee

Comentarii 2

Coopysnoopy Coopysnoopy E
20 Mar 2018, 18:33

Please adapt your translation to the corrected English lyrics.

nipersson nipersson A
20 Mar 2018, 22:18

Hi Coopysnoopy. I have adopted my translation to the corrected English lyrics. Bye!

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te

Help to translate