Tears of Mars

Sojourn - traducere în Turcă

Versuri originale
Traducere

Sojourn

Göçebe*

Herkesin bir planı var
Acıyı atlatabileceği, anlayabileceği
Bizim için aynı şey geçerli değil
Biz çoktan vazgeçtik, şimdi kaçma zamanı
 
Bir daha yalnızken güvende hissetmeyeceğiz
Ruhsal bir silaha ihtiyacımız var, **
Ruhlarımızı korumak ve karanlığı uzakta tutmak için
Pilsiz bir fener, ateşsiz bir kibritiz
Ama ölmeyeceğiz
Hayır, bu gece ölmeyeceğiz
 
Gerçeği bilmek istiyorum:
Hissettiğim şekilde devam edemiyorum,
Sen bu şekilde devam edebilir misin?
Eğer dua edebileceğim bir tanrı olsaydı,
Bütün bulutlu günlerime ışık tutardı
 
Bir daha yalnızken güvende hissetmeyeceğiz
Ruhsal bir silaha ihtiyacımız var,
Ruhlarımızı korumak ve karanlığı uzakta tutmak için
Pilsiz bir fener, ateşsiz bir kibritiz
Ama ölmeyeceğiz
Hayır, bu gece ölmeyeceğiz
Hayır, bu gece ölmeyeceğiz
Hayır, bu gece ölmeyeceğiz
Aprecieri 2
expand collapse Translation details
castleofnymph castleofnymph
submitted on 23 Feb 2022 - 02:14
Vizitatorii au mulţumit de 2 ori
Comentariile autorului:

*: "Sojourn" normalde bir yerde kısa süreliğine kalmak demek ama Türkçe çevirisi başlığı karşılamadığında bu şekilde yorumladım.
**: "Spiritual" kelimesinin Türkçede psikolojik bir karşılığı yok, sadece dini karşılığı olduğundan "ruhsal" olarak çevirdim. Normalde o cümlede bahsedilen şey psikolojik bir koruma.

Traduceri

Tears of Mars TOP 3