✕
Franceză
Traducere
Originală
Saute
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)
Sur un pont assez haut,
Un homme étend les bras
Il reste simplement là, il hésite encore
Les gens accourent immédiatement en grand nombre
Moi non plus, je ne laisse pas passer cette occasion,
Je veux aussi le voir de mes propres yeux
Je me place au premier rang
Et je crie
L'homme veut descendre du pont,
Les gens commencent à le haïr
Ils forment un cercle serré
Et refusent de le laisser redescendre
Alors ils grimpe à nouveau là-haut
Et la foule commence à se déchaîner
Ils veulent voir ses entrailles,
Et ils crient
Saute...
Saute, délivre-moi
Saute, ne me déçois pas
Saute pour moi, saute vers la lumière
Saute
Maintenant l'homme commence à pleurer
(Un nuage se déplace furtivement)
Il se demande ce qu'il a bien pu faire
(Devant le soleil, il fait plus froid maintenant)
Je ne voulais qu'admirer la vue
(Les gens brisent les rangs)
Et observer le couchant
(Et ils crient)
Saute...
Ils crient
Saute
Saute, délivre-moi
Saute, ne me déçois pas
Saute pour moi, saute vers la lumière
Saute
Un nuage se déplace furtivement
Devant le soleil, il fait froid maintenant
Mais un millier de soleils ne brûlent que pour toi
Je me glisse furtivement sur le pont,
Je lui donne un coup de pied dans le dos
Je le délivre de cette ignominie
Et je lui crie
Saute...
Saute, délivre-toi
Saute, ne me déçois pas
Saute, saute pour moi
Saute, ne me déçois pas
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de
crimson_antics la 2014-04-11
crimson_antics la 2014-04-11Subtitles created by
Lithium on Luni, 06/01/2025 - 18:48
Lithium on Luni, 06/01/2025 - 18:48Germană
Versuri originale
Spring
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)
Play video with subtitles
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
✕
Play video with subtitles
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Traduceri ale cântecului "Spring"
Franceză
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
crimson_antics
Rol: Moderator Retras
Contribuţie:
- 9280 traduceri
- 90 transliterații
- 6456 cântece
- i s-a mulţumit de 31420 de ori
- a rezolvat 2066 de cereri a ajutat 503 membri
- transcris 11 songs
- a adăugat 34 expresii
- a explicat 14 expresii
- a lăsat 3077 comentarii
- added 349 artists
Limbi:
- nativ: Franceză
- fluent
- Engleză
- Germană
- advanced: Spaniolă
- intermediate
- Cehă
- Portugheză
- Rusă
- Suedeză
- beginner
- Belarusă
- Bulgară
- Greacă
- Nepaleză
- Poloneză
Geheiligt
Les gens comment à l'haïr > le haïr ;)