"люблю" = "Seni Seviyorum" diyorsun
"тут все погасло" = Burda anlamı da var yani = "Her şey gitti burda"
"уходи от меня" = "Benden Uzaklaş" veya daha esprili bir şekilde = "Defol git başımdan"
"в мире не осталось искренних чувств" = "Yok" değil "Kalmadı"
"не возвращайся сюда" = Daha vurgulu bir şekilde, "Sakın buraya geri döneyim deme"
"не счастье" = "Mutluluk Yok" değil, aynı yukarıda yazdığınız gibi, "Mutluluk Değil"
"я не даю то что хочешь от меня" = "Benden istediğin Hiçbir Şeyi Vermiyorum"
✕
Bu Mutluluk Mu?
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Русский)
Dünyada samimi duygular yok
Şimdi gidiyorum ve buradaki herkesten korkuyorum
Bu mutluluk mu?
Her şey gitti burada
Bu mutluluk değil
Mutluluk değil
Bu mutluluk mu?
Her şey gitti burada
Bu mutluluk değil
Mutluluk değil
Bana beni sevdiğini söylüyorsun
Kafamda çokça düşünce var
Peki ya sana vermezsem
Benden istediğini sana vermiyorum
Dünyada sadece alçaklık ve üzüntü
Param senin için önemli, paramı al
Seni sevmiyorum, git başımdan
Buraya asla geri dönme
Dünyada samimi duygular kalmadı
Şimdi gidiyorum ve buradaki herkesten korkuyorum
Bana beni sevdiğini söylüyorsun
Kafamda çokça düşünce var
Peki ya sana vermezsem
Benden istediğini sana vermiyorum
Dünyada sadece alçaklık ve üzüntü
Param senin için önemli, paramı al
Seni sevmiyorum, git başımdan
Buraya asla geri dönme
Bana beni sevdiğini söylüyorsun
Kafamda çokça düşünce var
Peki ya sana vermezsem
Benden istediğini sana vermiyorum
Dünyada sadece alçaklık ve üzüntü
Param senin için önemli, paramı al
Seni sevmiyorum, git başımdan
Buraya asla geri dönme
| Спасибо! ❤ Благодарности: 172 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| kurmay | 4 года 1 месяц |
| futurelinguist | 4 года 6 месяцев |
| forelsket | 5 лет 1 месяц |
| zaeline | 5 лет 6 месяцев |
Guests thanked 168 times
Добавлено
callmevilg в 2019-04-21
callmevilg в 2019-04-21Subtitles created by
Merito on чт, 06/03/2025 - 19:24
Merito on чт, 06/03/2025 - 19:24Комментарий:
Yanlışımı görürseniz lütfen söyleyiniz. Şimdiden teşekkür ederim;)
Русский
Оригинальный текст
это ли счастье?
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Русский)
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 4 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 4 раз
✕
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 4 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 4 раз
Переводы "это ли счастье? (eto..."
Комментарии
callmevilg
пт, 04/09/2020 - 13:31
Teşekkür ederim, benzerleri ile değiştirdim.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Bilge
Роль: Редактор
Вклад:
- 552 перевода
- 15 транслитераций
- 609 текстов песен
- 16 collections
- поблагодарили 5750 раз
- выполнено 68 запросов помог(ла) 47 пользователям
- записал(а) тексты 10 песен по видео
- добавил(а) 4 идиомы
- объяснил(а) 9 идиом
- оставил(а) 1277 комментариев
- добавил(а) 14 аннотаций
- добавлено 44 исполнителей
Языки:
- родной
- Турецкий
- Турецкий (Анатолийские диалекты)
- свободно
- Азербайджанский
- Английский
- advanced: Английский
- intermediate: Норвежский
- beginner
- Немецкий
- Греческий
- Русский
- Французский
Please don't use my translations without my permit. If you see a mistake about the translation, let me know.
Lütfen çevirilerimi izinsiz kullanmayın. Çeviride hata görürseniz söyleyebilirsiniz.