Titica

Atrevido - перевод на Английский

Альбом:
Pra Quê Julgar? (2018)
Оригинальный текст
Перевод

Atrevido

No ponto do vinho, um homem sentindo assim
Me pediu pra dançar, eu não resisti
Me apertou na cintura, presa me senti
Foi difícil pra mim, mas enfim resisti
 
Tem um lindo sorriso que toda mulher cai na teia
Tem um jeito bandido, ai meu Deus! fiquei na areia
Tem um lindo sorriso que toda mulher cai na teia
Aaai, na areiaaa!
 
Atrevido, sim, atrevido!
Atrevido, sim, ele é atrevido
Atrevido, sim, atrevido!
Atrevido sim, ele é atrevido
 
[Yola Semedo]
Atrevido do jeito que eu gosto
Tua maneira estremece a mulher, ai ai ai!
Tens limites no ponto que eu gosto, sim
Desse jeito me tens, podes crer... ai ai!
 
Toques tipo bassula
Me põe de lado, sou tua
E desse jeito vamos juntos pra rua
 
[Yola Semedo]
Sim, toques tipo bassula
Me põe de lado, sou tua
E desse jeito vamos juntos pra rua!
(Ai, ai, ai!)
 
Atrevido, sim, ele é atrevido
Atrevido, sim, atrevido!
Atrevido sim, ele é atrevido
 
Tua coragem comigo
Fazes o meu tipo, atrevido
Ah, vai me bondar, vai me bondar
Aiué, ya yoyo... granda atrevido!
Ah, vai me bondar, ah vai me bondar, ah vai me bondar
 
(Ai, ai, ai, ai)
Atrevido, sim, atrevido (ele é atrevido)
Atrevido, sim, ele é atrevido (ai, ai, ai, ai)
Atrevido, sim, atrevido (sim... tia Ticny, azimbora!)
Atrevido, sim, ele é atrevido
Atrevido, vai me bondar
Esse vai, esse vai... (bem atrevido)
Esse vai sim, vai me bondar (atrevidoo)
Atrevido, sim, atrevido (bem atrevido)
Atrevido, sim, ele é atrevido (ai, ai, ai, ai...)
 
Atrevido!

Audacious

While I was enjoying my wine, a nice man
invited me for a dance, I couldn't resist
He grasped my waist, I felt locked
It was hard for me, but at last I resisted
 
He has a beautiful smile that drives every woman crazy
He has a thug approach, oh my God! I was flabbergasted
He has a beautiful smile that drives every woman crazy
Ehhh, flabbergasted!
 
Audacious, yes, audacious!
Audacious, yes, he is audacious
Audacious, yes, audacious!
Audacious, yes, he is audacious
 
[Yola Semedo]
Audacious just the way I like it
Your style trembles this woman, eh eh eh!
You have limits that matches with my taste, yes
Like this, believe me, I'm yours... eh eh!
 
[Titica]
Dance steps like bassula1
Get me on your side, I'm yours
And just like that we go together to the streets
 
[Yola Semedo]
Yes, dance steps like bassula
Get me on your side, I'm yours
And just like that we go together to the streets
(Eh, eh, eh!)
 
Audacious, yes, he is audacious
Audacious, yes, audacious!
Audacious, yes, he is audacious
 
Your fearlessness with me
You are just my type of guy, your audacious
Oh, you're gonna kill me, you're gonna kill me
Aiué2, yeah eh eh... great audacious!
Oh, you're gonna kill me, oh you're gonna kill me, oh you're gonna kill me
 
(Eh, eh, eh, eh)
Audacious, yes, audacious! (he is audacious)
Audacious, yes, he is audacious (eh, eh, eh, eh)
Audacious, yes, audacious! (yeah... tia Ticny3, let's go!)
Audacious, yes, he is audacious
Audacious, you're gonna kill me
This man is gonna... this man is gonna... (really audacious)
Yeah, this man is gonna... gonna kill me (audacious)
Audacious, yes, audacious (really audacious)
Audacious, yes, he is audacious (eh, eh, eh, eh...)
 
Audacious!
  • 1. Bassula is Angolan martial art which possess a sole purpose to immobilize the opponent by throwing him/her to the ground.
  • 2. Onomatopoeia that expresses affliction.
  • 3. Literally, 'tia' means 'aunt'. "Tia Ticny" is a loving way by which Titica's fans and loving ones call her.
 Отметки "Нравится" 7
expand collapse Детали перевода
lele.azevedo lele.azevedo
добавлено 9 Июл 2018 - 01:40

Пользователь

Прошло времени

7 лет 8 месяцев
7 лет 8 месяцев
7 лет 9 месяцев
7 лет 9 месяцев
7 лет 9 месяцев
Гости поблагодарили 2 раз
Добавлено в ответ на запрос duncantimduncantim