• Boombox

    Ангела • Рубікон5 переводов

    Приглашенный артист: Krykhitka Tsakhes
Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
5 переводов

текст песни Ангела

Ангела, як я!.. Ангела, як я!..
Ангела, як я!.. Ангела!..
 
Ти хочеш, щоб твоїм був,
Щоб знов літав я.
Давай іще один смс,
На кшталт солодший голос,
Ніж в солов'я,
Але не в тому твій інтерес.
А потім фото, де ти крихка,
Або попросиш допомогти.
Це я тебе так довго шукав
І сточено ці гострі кути...
Звичайні всі, та ти не така,
Як просто стало згоди дійти.
Вночі не знаєм де себе діти,
Френкі і Джоні, дорослі діти.
Біжу і не чіпляю ріллі,
Всі прилади мої на нулі,
І люди вже не як кораблі,
Монмартр, ти, вона і Далі!
 
Ангела, як я!..
Де ти знайдеш такого?..
Ангела, як я!..
Ангела, як я!..
Де ти знайдеш такого?..
Ангела!..
Ангела, як я!..
Ангела, як я!..
Ангела, як я!..
Ангела!..
 
І якщо хочеш, щоб пішов я,
Хочеш, щоб змовк,
Давай іще один смс,
Що був найкращим в парі
З нас двох!
Не пив вина, не грав стюардес,
Що не чекав у спину ножа
З усюди та не від тебе, жах!
Наплюй на, до себе жаль, чи ні?..
Цей біль поживе в мені,
Немов у камені.
Віденські Шіллє, Клімдт і Ліндт
Не розіб'ють наш триклятий лід.
Я думав, що віднайшов
Свій золотий грааль!
Танули пристрасті
В готелів номерах,
Ставало звично так,
Тепер скажи все це:
Що справа не в мені
І ми зайшли за край.
Відпустить - набирай,
Бо ми загубили рай!
 
Ангела, як я!..
Де ти знайдеш такого?..
Ангела, як я!..
Де тепер знайдеш такого?..
Ангела, як я!..
Ангела!..
Ангела, як я!..
Ангела, як я!..
Ангела, як я!..
Ангела!..
 

 

Переводы "Ангела (Anhela)"
Английский #1, #2
Комментарии
Sophia_Sophia_
   чт, 05/11/2020 - 06:00

[@Денис Маковський]
Денис, як ви вважаєте, "люди вже не як кораблі" - це алюзія до пісні Скрябіна?

M de VegaM de Vega
   чт, 05/11/2020 - 23:27

I am always glad to help, but I don't understand which translation you need help with.