✕
El bulevar de los sueños rotos
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
Camino en una carretera solitaria,
la única que jamás he conocido,
no sé adónde va,
pero es una casa para mí y camino solo,
camino por esta calle vacía,
en el bulevar de los sueños rotos,
donde la ciudad duerme,
y soy el único y camino solo,
camino solo, camino solo, camino solo, camino solo.
Mi sombra es lo único que camina a mi lado,
mi vacío corazón es lo único que late,
a veces desearía que alguien ahí afuera me encontrase,
hasta entonces, camino solo.
Estoy caminando por la línea,
que me divide en algún lugar de mi mente,
en el punto límite,
y donde camino solo,
leí entre líneas,
de lo que está completamente jodido y todo está bien,
comprobé mis signos vitales para saber que aún estoy vivo,
y camino solo,
camino solo, camino solo, camino solo, camino solo.
Camino por esta calle vacía, en el bulevar de los sueños rotos,
donde la ciudad duerme,
y soy el único y camino solo.
Mi sombra es lo único que camina a mi lado,
mi vacío corazón es lo único que late,
a veces desearía que alguien ahí afuera me encontrase,
hasta entonces, camino solo.
| Спасибо! ❤ |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Гость в 2018-12-06
Subtitles created by
florazina on сб, 22/02/2025 - 17:49
florazina on сб, 22/02/2025 - 17:49Английский
Оригинальный текст
Boulevard of Broken Dreams
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
| Спасибо! ❤ Благодарности: 7 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
✕
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 7 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
Переводы "Boulevard of Broken ..."
Переводы каверов
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!