Taylor Swift

Fearless - перевод на Итальянский

Альбом:
Fearless (2008)
Оригинальный текст
Перевод

Fearless

Senza paura

C'è qualcosa nel modo in cui
E' la strada quando ha appena piovuto
C'è un bagliore a terra
Mi accompagni alla macchina
E sai che voglio chiederti di ballare proprio qui
Nel mezzo del parcheggio
 
Stiamo guidando lungo la strada
Mi chiedo se sai
Sto cercando con impegno di non essere assorbita ora
Ma sei così bello
Passi le dita fra i tuoi capelli
Distrattamente ti fai desiderare da me
 
E non so come possa andare meglio di così
Mi prendi la mano e mi trascini a capofitto
Senza paura
E non so perché quando danzo con te
In una tempesta nel mio miglior vestito
Senza paura
 
Quindi baby guida piano
Finché non finisce la strada in questa città minuscola
Voglio stare proprio qui in questo sedile passeggero
Tu posi gli occhi su di me
In questo momento ora catturalo, ricordalo
 
Perché non so come possa andare meglio di così
Mi prendi la mano e mi trascini a capofitto
Senza paura
E non so perché quando danzo con te
In una tempesta nel mio miglior vestito
Senza paura
 
E stavi lì con me sulla porta
Le mie mani tremavano
Non sono di solito così ma
Mi spingi dentro e io sono un po' più coraggiosa
E' il primo bacio
E' senza difetti
Veramente qualcosa
E' senza paura
 
Perché non so come possa andare meglio di così
Mi prendi la mano e mi trascini a capofitto
Senza paura
E non so perché ma danzerei con te
In una tempesta nel mio miglior vestito
Senza paura
 
Perché non so come possa andare meglio di così
Mi prendi la mano e mi trascini a capofitto
Senza paura
E non so perché ma danzerei con te
In una tempesta nel mio miglior vestito
Senza paura
 Отметки "Нравится" 3
expand collapse Детали перевода
Гость Гость
добавлено 15 Ноя 2011 - 14:08
Гости поблагодарили 3 раз
Воспроизвести видео с субтитрами

Комментарии 1

Don Juan Don Juan M
15 Май 2018, 21:59

The source lyrics have been updated: 'And I don't know why when with you I dance' in the 3rd stanza was corrected to 'And I don't know why but you I'd dance'. The 4th stanza was given a new verse. I also added some punctuation around the lyrics. Please review your translation for updates.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
Вход в систему Вход в систему Пользователь Зарегистрироваться

Идиомы из "Fearless"