• Anne-Marie B

    Frère Jacques → перевод на Русский→ Русский

Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Frère Jacques

(Frère Jacques, Frère Jacques)
(Dormez-vous? Dormez-vous?)
Frère Jacques, Frère Jacques
Réveille-toi, réveille-toi
Tu aurais bien mieux à faire
Que de jouer au grand frère
Je ne suis plus une enfant, tu sais
 
Il a grandi mon corsage
Et j’enrage d’être sage
Quand tes amis veulent m’embrasser
 
Peter – j’ai peur, Harry – j’en ris
Pablo, Tino, Pedro – zéro
Simon – oh non, William – le drame
Je crie, je mords, et toi tu dors
 
Harold me frôle, et Pierre me serre
Eric, Patrick – c’est la panique
Frère Jacques, sauve-moi
 
(Frère Jacques) Dans mes rêves
(Frère Jacques) Tu m’enlèves
(Dormez-vous?) Dans ma nuit
(Dormez-vous?) Tu me fuis
 
Sans toi, je me ferais nonne
J’entends les cloches qui sonnent
C’est mon cœur qui bat quand je t’attends
 
J’ai mis du rouge à mes lèvres
Et du parfum à ma fièvre
Mais surtout ne dors pas trop longtemps
 
Mmm… mmm…
 
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Dormez-vous?) Réveille-toi
(Dormez-vous?) Réveille-toi
 
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Frère Jacques) Frère Jacques
Réveille-toi, et viens dormir avec moi
 
Перевод

Брат Жак

(Брат Жак, Брат Жак)
(Ты спишь? Ты спишь?)
Брат Жак, Брат Жак
Проснись, проснись
Ты так много можешь сделать
Чем играть моего старшего брата
Знаешь, я больше не ребёнок.
На мне теперь вещи взрослой девушки
И мне не по нраву быть хорошей девочкой
Когда твои друзья хотят поцеловать меня
 
Петер - мне страшно, Гарри - я смеюсь
Пабло, Тино, Педро - ноль
Саймон- О нет, Уильям - какая драма
Я кричу, кусаюсь, а ты спишь.
 
Арольд слегка касается меня, и Пьер обнимает меня
Эрик, Патрик - это паника
Брат Жак, спаси меня
 
(Брат Жак) в моих снах
(Брат жак) возьми меня с собой.
(Ты спишь?) Ночью
(Ты спишь?) Ты бежишь от меня
 
Без тебя я бы стала монахиней.
Я слышу звон колоколов
Моё сердце бьётся, когда я жду тебя.
 
Я накрасила свои уста
И от аромата до моего жара
Но не спи слишком долго
 
ммм…ммм
 
(Брат Жак) Брат Жак
(Брат Жак) Брат Жак
(Ты спишь?) Просыпайся
(Ты спишь?) Просыпайся
 
(Брат Жак) Брат Жак
(Брат Жак) Брат Жак
Проснись и приходи спать со мной.
 
Коллекции с "Frère Jacques"
Комментарии