✕
Украинский
Перевод
Оригинал
Ти мене кохаєш?
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Французский)
Я знову усміхнувся, коли побачив кінець тунелю.
Куди нас приведе ця гра чоловіка і жінки?
Чоловіка і жінки...
Ми були такими близькими, що зламали свої комплекси.
Щоб тебе зрозуміти, потрібно було лише підняти погляд.
Лише підняти погляд.
Я був готовий викарбувати твій образ чорною фарбою
Під своїми повіками,
Щоб бачити тебе навіть у вічному сні,
Навіть у вічному сні,
Навіть у вічному сні.
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю.
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю.
Щоб уберегти тебе від страждань, мені залишалося лише сказати: "Я тебе кохаю".
Мені боляче завдавати тобі болю, я ніколи так не страждав.
Я ніколи так не страждав.
Коли я надів тобі каблучку, то сам закував себе в кайдани.
Та час минає, і я терплю твої нісенітниці.
І я терплю твої нісенітниці.
Я був готовий викарбувати твій образ чорною фарбою
Під своїми повіками,
Щоб бачити тебе навіть у вічному сні,
Навіть у вічному сні,
Навіть у вічному сні.
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю.
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю.
Я не знаю, чи кохаю.
Я не знаю, чи кохаю.
Я завдав собі болю, намагаючись злетіти,
Я не помітив скляної стелі.
Ти знаходила мене нудним, коли я кохав тебе
На твій лад.
Якби я кохав тебе на твій лад...
Якби я кохав тебе на твій лад...
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю.
Я мав тебе кохати, але побачив зливу.
Я кліпнув — і ти вже не була тією ж.
Чи кохаю я тебе?
Не знаю, чи кохаю.
Ти мене кохаєш?
Не знаю, чи кохаю...
| Спасибо! ❤ Благодарности: 42 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Lyras в 2025-03-28
Lyras в 2025-03-28Французский
Оригинальный текст
Est-ce que tu m'aimes ?
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Французский)
✕
Переводы "Est-ce que tu ..."
Украинский
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии