• Julio Iglesias

    Gozar la vida → перевод на Русский→ Русский

Избранное
Делиться
Субтитры
Font Size
Перевод
Поменять языки местами

Наслаждайся жизнью

Позволь сказать тебе кое-что
Знаю, что тебе это понравиться
Я сам рождался много раз
И не хочу больше умирать...
 
Пережил я много войн
И умирал сам от слез
Сейчас, когда я снова здесь
Я хочу еще жить!
 
Кто-то рождается имея все, кто-то не имеет ничего
Но все имеют билет на котором написано
"Когда уходишь - с собой не берешь ничего"
Начало и конец, господин!
 
Припев:
Господин! Наслаждайся жизнью
Ведь скоро твое время истечет
Наслаждайся тем, что имеешь
Ведь когда уйдешь - с собой не берешь ничего
Господин!
 
Господин! Наслаждайся жизнью
Ведь скоро твое время истечет
Наслаждайся тем, что имеешь
Ведь когда уйдешь - с собой не берешь ничего
 
Одни друзья с тобой навсегда, другие - приходят и уходят
Но наша жизнь похожа на колесо, которое не остановить
 
Иди вперед, не оглядывайся.
Ведь те, кто критикуют - критикуют себя
И ищи свое счастье
Ничего не написано заранее, и не оглядывайся назад!
 
Господин, наслаждайся жизнью
Господин, не думай больше
И живи, как знаешь
Господин, наслаждайся, живи до конца!
 
Господин! Наслаждайся жизнью
Ведь скоро твое время истечет
Наслаждайся тем, что имеешь
Ведь когда уйдешь - с собой не берешь ничего
Господин!
 
Господин! Наслаждайся жизнью
Ведь скоро твое время истечет
Наслаждайся тем, что имеешь
Ведь когда уйдешь - с собой не берешь ничего
 
Припев
 
Оригинальный текст

Gozar la vida

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Испанский)

Julio Iglesias: Топ 3
Комментарии
MarinkaMarinka    чт, 23/10/2014 - 18:39

Марина,

Некоторые неточности:

1) к.3 - Principio y final, caballero - Начало и конец, господин
2) "Estribillo:" - "Припев:" (если он есть в тексте, надо тоже добавить в переводе)
3) Que nada está escrito, no mires atrás - Ничего не написано (заранее), не смотри (не оглядывайся) назад (в прошлое)

Счастливо!