Joan Baez

Jesse - перевод на Турецкий

Также исполняет:
Оригинальный текст
Перевод

Jesse

Jesse come home, there's a hole in the bed
Where we slept; now it's growing cold.
Jesse your face, in the place where we lay
By the hearth, all apart, it hangs on my heart
 
And I'm leaving the light on the stairs
No I'm not scared; I wait for you
Hey Jesse, it's lonely, come home.
 
Jesse the stairs in the halls, recalling
Your step; and I remember too.
All the pictures are shaded and fading in grey
And I still set a place on the table at noon
 
And I'm leaving the light on the stairs
No I'm not scared; I wait for you
Hey Jesse, it's lonely, come home.
 
Jesse the spread on the bed,
It's like when you left, I kept it for you.
All the blues and the greens have been recently cleaned
And are seemingly new; hey Jess, me and you.
 
We'll swallow the light on the stairs
I'll fix up my hair, we'll sleep unawares
Hey Jesse, it's lonely, come home

Jesse

Jesse, eve dön.
Birlikte uyuduğumuz yatakta bir boşluk var, soğumakta olan.
Jesse, suratın uzandığımız yerde
Yuvamızda, apayrı bir yerde, kalbimde asılı duruyor.
 
Uyumadan önce merdivenlerin ışığını açık bırakıyorum.
Hayır, korktuğumdan değil; dönmeni bekliyorum
Jesse, kimsecikler yok; eve dön.
 
Jesse, merdiven basamakları adımlarını hatırlıyor.
Ben de hatırlıyorum.
Tüm fotoğraflar puslandı ve toz içinde eriyor.
Ve ben hala yemek masasına yerini hazırlıyorum.
 
Uyumadan önce merdivenlerin ışığını açık bırakıyorum.
Hayır, korktuğumdan değil; dönmeni bekliyorum
Jesse, kimsecikler yok; eve dön.
 
Jesse, yataktaki dağınıklık
Aynı gittiğin zamanki gibi, senin için sakladım.
Tüm mavi ve yeşil kıyafetlerini az önce yıkadım.
Ve yepyeni gibi oldular; Jess, sen ve ben.
 
Merdivenlerin ışığını kapatacağız.
Saçımı toplayacağım ve uykuya dalacağız.
Jesse, kimsecikler yok; eve dön.
 Отметки "Нравится" 3
Вы можете поблагодарить автора, нажав эту кнопку
expand collapse Детали перевода
littlewing littlewing
добавлено 4 Сен 2011 - 21:04
Гости поблагодарили 3 раз