-
перевод на Итальянский
✕
Запрошена проверка
Немецкий
Оригинальный текст
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 11 Choral: "Nun seid ihr wohl gerochen".
Nun seid ihr wohl gerochen
An eurer Feinde Schar,
Denn Christus hat zerbrochen,
Was euch zuwider war.
Tod, Teufel, Sünd und Hölle
Sind ganz und gar geschwächt;
Bei Gott hat seine Stelle
Das menschliche Geschlecht.
Добавлено
Pietro Lignola в 2022-12-15

Итальянский
Перевод
BWV 248 Oratorio di Natale VI, 11 Corale "Or siete tutti ben vendicati""
Or siete tutti ben vendicati
contro l'orda dei vostri nemici,
perché Gesù Cristo ha frantumato
tutto quanto era contro di voi.
Morte, diavolo, peccato e inferno
tutto e per sempre Egli ha estenuato;
Il genere umano presso Dio
finalmente il suo posto ha trovato.
Спасибо! ❤ |
Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
Pietro Lignola в 2025-10-03

Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике

Гуру Presidente Corte Assise Appell

Вклад:
- 10433 перевода
- 2846 текстов песен
- коллекция 1
- поблагодарили 13633 раза
- выполнено 134 запроса помог(ла) 28 пользователям
- добавил(а) 72 идиомы
- объяснил(а) 79 идиом
- оставил(а) 748 комментариев
- added 116 artists
Языки:
- родной
- Итальянский
- Неаполитанский
- свободно
- Португальско-Галисийский
- Латинский
- Португальский
- advanced: Английский
- intermediate: Староокситанский
- beginner
- Каталанский
- Испанский
- Немецкий
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.