• Nurcholpon

    Назира → перевод на Русский→ Русский

Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Назира

Сен тартынбай мага карачы,
Колуң сунуп колум кармачы.
Түбөлүктүү болуп мен менен,
Көп кыйнабай менин санаамды.
Көп кыйнабай менин санаамды.
 
Кайырма:
Мен суранам, сенден суранам,
Сен кайрылсаң абдан кубанам.
Колтукташып сен менен басып,
Алкымыңдан ай мен жыттасам.
Алкымыңдан ай мен жыттасам.
 
Түшүнбөдүм сенин оюңа,
Бере албадың каттын жообун да.
Жүрсөң керек сен да сагынып,
Ойго батып сарсанаага.
Ойго батып сарсанаага.
 
Кайырма:
 
Оо, менин сүйгөнүм, Назира,
Жүрөгүмдө жалгыз сен гана.
Кармашып колубуз дайыма,
Калсакчы, садагам Назира.
Калсакчы, садагам Назира.
 
Мен суранам, сенден суранам,
Сен кайрылсаң абдан кубанам.
Кармашып колубуз дайыма,
Калсакчы, садагам Назира.
Калсакчы, садагам Назира.[x2]
 
Перевод

Назира (Nazira)

Взгляни же на меня, не робея,
Руку протяни и возьми мою руку.
Будь со мною навсегда,
Не мучая долго мои мечтания.
Не мучая долго мои мечтания.
 
Припев:
Я прошу, прошу тебя,
Если смилуешься, безмерно буду рад.
Эх, пройтись бы с тобой под ручку
И целовать тебя в шейку.
И целовать тебя в шейку.
 
Не пойму твои мысли,
Не смогла даже на письмо ответить.
Небось и ты скучаешь,
Погружаясь в тоскливые думы.
Погружаясь в тоскливые думы.
 
Припев:
 
О, любимая моя Назира,
Ты одна лишь в моем сердце осталась.
Нам бы, держась за руки,
Навсегда оставаться, ненаглядная моя Назира.
Навсегда оставаться, ненаглядная моя Назира.
 
Я прошу, прошу тебя,
Если смилуешься, безмерно буду рад.
Нам бы, держась за руки,
Навсегда оставаться, ненаглядная моя Назира.
Навсегда оставаться, ненаглядная моя Назира.
 
Комментарии