• Faith Marie

    перевод на Турецкий

Делиться
Font Size
Турецкий
Перевод
#1#2#3

Boşver

Anlayacaklar mı?
Bu muhtemelen hayatımızın sorusu
Doğru kelimeleri bulmaya çalışıyorum
Ama ya umurlarında olmazsa?
Boşver
Kendim hallettim
Banyoda saklanıyorum, uzun kollu gömlekler giyiyorum
Yapabileceğim şeyden korkuyorum
Boşver
 
Sen bağırana kadar kimse seni duymuyor gibi görünür
Sonra sana deli derler
Sonra sana deli derler
Sessizce kendimle savaştım
Günler belirsizleşmeye başladı
Günler belirsizleşmeye başladı
Kötü hissettiğinde kimse seni farketmiyor gibi görünür
Kan ağlamadığın sürece
Kan ağlamadığın sürece
Ama bazen en kötü yaralar
Göremediklerindir
Göremediklerindir
Boşver
 
Anlıyorlar mı?
Bir dostumun olması için yalvarıyorum
Sadece kafamın karışık olduğunu düşünüyorum
Patlat gitsin, yeni bir şey değil
Boşver
Bir şeyler biliyorlar mı
Beynimin sağ tarafının katili hakkında
Bana acı vermeye devam ediyor, bu ilaçları uyuyabilmek için alıyorum
Dünyam siyah beyaz dönmeye başladı
 
Sen bağırana kadar kimse seni duymuyor gibi görünür
Sonra sana deli derler
Sonra sana deli derler
Sessizce kendimle savaştım
Günler belirsizleşmeye başladı
Günler belirsizleşmeye başladı
Kötü hissettiğinde kimse seni farketmiyor gibi görünür
Kan ağlamadığın sürece
Kan ağlamadığın sürece
Ama bazen en kötü yaralar
Göremediklerindir
Göremediklerindir
Boşver
Boşver
 
Hayat sadece bir rüyaysa
Akıntıyla birlikte yavaşça sürükleniyorum
Sonra birden yakalanıyorum
Su alan kayıklar ve kırılmış eşyalar
Neşeyle, neşeyle
Kıyıya doğru yüzüyorum
Zararsız sesler sadece beni denize attı
Hayat sadece bir rüyaysa
Sadece bir rüyaysa
Ben sadece gülmek istiyorum
Neşeyle, neşeyle
Uykumda gülmek istiyorum
Her zaman kabuslar görüyorum
Kimse çığlıklarımı duymuyor
Ben yüzerken el salla
 
Çek çek çek kürekleri
Akıntıya doğru yavaş yavaş
Neşeyle, neşeyle, neşeyle
Hayat sadece bir rüya
Çek çek çek kürekleri
Akıntıya doğru yavaş yavaş
Neşeyle, neşeyle, neşeyle
Hayat sadece bir rüya
 

Переводы "NVM"

Турецкий #1, #2, #3
Комментарии