✕
Румынский
Перевод
Оригинал
Ia-mă în brațe (Обійми)
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Украинский)
Când va veni ziua în care
Războiul se va sfârși,
Atunci nu voi mai fi eu însumi,
Căci voi privi totul până la capăt.
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Cu multă tandrețe și nu-mi mai da drumul
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Și lasă primăvara ta să înceapă.
Dar iată că sufletul meu depune armele,
Nu cumva își dorește și el astfel
Să audă cuvinte duioase?
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Cu multă tandrețe și nu-mi mai da drumul.
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Și lasă primăvara ta să înceapă.
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Cu multă tandrețe și nu-mi mai da drumul.
Ia-mă în brațe, ia-mă în brațe, ia-mă…
Și lasă primăvara ta să înceapă.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 18 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Добавлено
CiprianD в 2016-04-23
Subtitles created by
Roman Vasylenko on ср, 15/01/2025 - 23:27
Roman Vasylenko on ср, 15/01/2025 - 23:27Украинский
Оригинальный текст
Обійми
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Украинский)
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 15 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ Благодарности: 15 |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Переводы "Обійми (Obijmi)"
Румынский
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Pronunția titlului:
Обійми мене [o-bii-mî me-ne]