✕
Запрошена проверка
Итальянский
Оригинальный текст
Qualche cosa di più
Per te il cielo blu della notte
È soltanto un colore e basta,
Per me vuol dire ripensare
Ad un vecchio dolore vicino.
Per te un prato verde vuol dire
Soltanto sdraiarti e basta,
Per me vuol dire emozione
Al pensiero d'amarti.
Per te avere un uomo vuol dire
Ammazzare la noia e basta,
Per me avere te vuol dire
Morir di gioia.
Per te chiuder gli occhi vuol dire
Soltanto dormire e basta,
Mentre per me chiuder gli occhi vuol dire
Ogni volta sognare, sognare di te...
Per te far l'amore vuol dire
Far solo l'amore e basta,
Mentre per me far l'amore con te
Vuol dire qualcosa, qualche cosa di più.
Добавлено
José Ramírez в 2016-11-19
José Ramírez в 2016-11-19Редактировали:
MichaelNa
MichaelNaИспанский
Перевод
Algo más
Para ti el cielo azul de la noche
Es tan solo un color y ya,
Mas para mí significa recordar
Un viejo dolor clavado.
Para ti un prado verde significa
Tan solo acostarte y ya,
Mas mí significa emoción
Ante la idea de amarte.
Para ti tener un hombre significa
Matar el aburrimiento y ya,
Para mí tenerte a ti es
Morir de alegría.
Para ti cerrar los ojos es
Tan solo dormir y basta,
Mas para mí cerrar los ojos es
Siempre soñar, soñar contigo...
Para ti hacer el amor significa
Sólo hacer el amor y basta,
Mas para mí hacer el amor contigo
Significa algo, cualquier cosa de más.
| Спасибо! ❤ Благодарности: 3 |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено
José Ramírez в 2016-11-19
José Ramírez в 2016-11-19Источник перевода:
✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
zootool