• Sabaton

    To Hell and Back

Делиться
Субтитры
Font Size
Английский
Английский
A short man from Texas
A man of the wild
Thrown into combat
Where bodies lie piled
 
Hides his emotions
His blood's running cold
Just like his victories,
His story unfolds
 
Bright, a white light
If there'd be any glory in war
Let it rest on men like him
Dead men will never come back
 
Crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
And where Hell's six feet deep
That death does wait
There's no debate
So charge and attack,
Going to Hell and back
 
A man of the 15th
A man of can-do
Friends fall around him
And yet he came through
 
Let them fall face down
If they must die
Making it easier
To say goodbye
 
Bright, a white light
If there'd be any glory in war
Let it rest on men like him
Who went to Hell and came back
 
Crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
And where Hell's six feet deep
That death does wait
There's no debate
So charge and attack,
Going to Hell and back
 
Oh gather round me
And listen while I speak
Of a war
Where Hell is six feet deep
 
And all along the shore
Where cannons still roar
They're haunting my dreams
They're still there when I sleep
 
He saw crosses grow on Anzio
Where no soldiers sleep
And where Hell's six feet deep
That death does wait
There's no debate
He charged and attacked,
He went to Hell and back
 

 

Play video with subtitles
Play video with subtitles
Комментарии
azucarinhoazucarinho    сб, 04/07/2020 - 20:55

I would put death with a capital - it would make more sense when translated into Dutch to make Death personalised as the Grim Reaper. Even official lyrics can contain spelling errors . . .

FaryFary
   вс, 05/07/2020 - 10:19

Yes, they can. But I suppose in this case translators can decide themselves do they want to capitalize death or not, the meaning is probably quite clear in any case.