✕
      
      
            Испанский
Перевод
  
    Оригинал    
  
La Semilla
            Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
          
          
      
          Así como la semilla
No sé a dónde ir
Crezco entre la tierra y las sombras
Alcanzo la luz mediante las dificultades
Así como el mar, persigo las maravillas1
Me desenvuelvo, en cámara lenta.
[coro]
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
Sofócame, para que mis lágrimas puedan volverse lluvia
Regaré la tierra sobre la que me encuentro
Para que las flores puedan brotar nuevamente
Porque así como el mar, todo quiere vivir
Estamos quemando nuestros dedos
Pero aprendemos y perdonamos
[coro]
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
Aliméntame de luz, aliméntame de aire
Aliméntame de verdades y plegarias
Aliméntame de luz, aliméntame de aire
Aliméntame de verdades y plegarias
Puedo ver imágenes de ballenas asesinas
[coro]
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
No puedes comer dinero, oh no
Cuando el último árbol haya caído y los ríos sean envenenados
No podrás comer dinero, oh no
- 1. Podría ser "persigo las dudas"
 
✕
      
      
	  
  
      
              
          
      
      
            
            
      
              Переводы "The Seed"
Испанский
        Комментарии
            - Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
 
Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Eilyn
Редактор в отставке キノコ人間

Вклад:
- 374 перевода
 - 74 транслитераций
 - 648 текстов песен
 - 36 collections
 - поблагодарили 6414 раз
 - выполнено 38 запросов помог(ла) 26 пользователям
 - записал(а) тексты 87 песен по видео
 - добавил(а) 5 идиом
 - объяснил(а) 7 идиом
 - оставил(а) 724 комментария
 - добавил(а) 6 аннотаций
 - added 8 subtitles
 - added 109 artists
 
Языки:
      - родной: Испанский
 - advanced: Английский
 - intermediate: Японский
 
        
Musunee
All translations done by myself are free to use, just don't claim them as your own! Please note, if a translation isn't mine there will be a link below in the "Author's Comments" with the name of the OG translator.
Puedes usar mis traducciones libremente. Sin embargo, si una traducción no está hecha por mí, habrá un enlace abajo en los "Comentarios del autor", con el nombre del traductor original.