ITZY

SHOOT! - перевод на Русский

Альбом:
GUESS WHO
Оригинальный текст
Перевод

SHOOT!

Выстрел!

Посмотри на меня:
Моя походка похожа на танец.
Немного сложный выбор,
[Но по итогу я ] в красных туфлях.
Никаких вопросов о моём внешней виде,
Да, это то, что я могу.
 
Шаг, ещё шаг, я становлюсь всё ближе к тебе,
"ИТЗИ-ИТЗИ"- запомни заклинание в этот момент,
Скажешь мне что чувствуешь? Я даже представить не могу,
Я понятия не умею, накладываю заклинания.
 
Ммм, нацелилась, ВЫСТРЕЛ!
Как бабочка, я заставлю своё сердце трепетать.
Я ненавижу банальности, видишь на что я способна?
Я стою прямо перед тобой, зацепи меня.
Так что ты делаешь?
 
Подрываю, КАБУМ!
Cкажи мне, что ты чувствуешь,
Сделай что-нибудь со своим нерешительным сердцем, ты.
Извини, я не буду меняться, я не идиотка,
Так я поступаю.
 
Взгляни мне в глаза,
Я слышу как стучит твоё сердце,
Парень, тебе нужно сделать шаг,
Исполни мечту, где ты и я, чертовски круто,
Чтобы все могли увидеть.
 
Только один путь,
Без вариантов, ты можешь идти только по этому пути,
Так проходи быстрее или иди мимо.
Не говори глупостей, малыш,
Не разбивай моё сердце.
 
Ммм, нацелилась, ВЫСТРЕЛ!
Как бабочка, я заставлю своё сердце трепетать.
Я ненавижу банальности, видишь на что я способна?
Я стою прямо перед тобой, зацепи меня.
Так что ты делаешь?
 
Подрываю, КАБУМ!
Cкажи мне, что ты чувствуешь,
Сделай что-нибудь со своим нерешительным сердцем, ты.
Извини, я не буду меняться, я не идиотка,
Так я поступаю.
 
Лалалала,
Это то, как я поступаю,
Я знаю, это глупость,
Но я так поступаю.
 
expand collapse Детали перевода
Ира Серёгина Ира Серёгина
добавлено 1 Май 2021 - 21:48

Пользователь

Прошло времени

4 года 8 месяцев
4 года 9 месяцев
Guests thanked 65 times
Поблагодарите Ира Серёгина
Воспроизвести видео с субтитрами

Идиомы из "SHOOT!"