Joyce Kilmer

Trees - перевод на Румынский

Также исполняет:
Оригинальный текст
Перевод

Trees

I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth’s sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.

Cei copaci

În gând îmi e că nicicând n-am eu să văd
Un poem de-asemenea drăgălășenie precum cel arbore
Cel arbore-al cărei însetate rădăcini îi e a se-mpleti
Într-a universului oază de izvor
Cel arbore care-i a fi-nvaluit de-a creatorului căldură-n fiece zi
Și-are ramurile-i pline de-nflorire înălțate-ai fi spre-a mulțumi divinului
Cel arbore ce-are-n cel văratec anotim învăluit a fi
De-a prigorilor cuibărire în podoaba-i
în sanu-i căruia cea zăpadă rece-a avut așternut-a fi
care-i a se nvalui în bucurie de fiece ploi .
Poemele-s a fi scrise de cei asemeni mie
Însă doar Cel de sus are-a-nălța cel arbore.
 Отметки "Нравится"1
Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку
expand collapse Детали перевода
размеренныйстихотворный
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
Radu RobertRadu Robert
добавлено 29 Апр 2021 - 22:59

Пользователь

Прошло времени

3 года 8 месяцев
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
Вход в систему Вход в систему Пользователь Зарегистрироваться

Переводы

Румынский