• Stevie Wonder

    превод на арапски

Објави
Font Size
енглески
Оригинални текстови

Fragile

If blood will flow when flesh and steel are one
Drying in the colour of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and nothing ever could
For all those born beneath an angry star
Lest we forget how fragile we are
 
On and on the rain will fall
Like tears from a star like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are how fragile we are
 
On and on the rain will fall
Like tears from a star like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are how fragile we are
How fragile we are how fragile we are
 
арапски
Превод

هش

إذا ما سوف ينسال الدم و يصبح اللحم و المعدن شيئاً واحدًا.
نجف في المساء من لون شمس
و يمحو المطر بقع الدم في الغد.
و على رغم من هذا سيبقى دائماً في أذهاننا شيئاً ما.
ربما كان هذا الفعل الأخير قدراً،
ليثبت البرهان الأبدي للحياة،
أن لا شيء يأتي من العنف و لا شيء يمكن أن يحدث أبداً،
لكل أولئك الذين ولدو تحت نجم غاضب،
لئلا ننسى مدى هشاشتنا.
 
المطر سوف ينهمر باستمرار
كالدموع من النجوم .. كالدموع من النجوم.
المطر سيخبرنا باستمرار،
ما مدى هشاشتنا .. ما مدى هشاشتنا.
 
المطر سوف ينهمر باستمرار،
كالدموع من النجوم .. كالدموع من النجوم.
المطر سيخبرنا باستمرار،
ما مدى هشاشتنا .. ما مدى هشاشتنا،
ما مدى هشاشتنا .. ما مدى هشاشتنا.
 
Коментари