Triana Park

Line - превод на чешки

Албум:
Eurovision Song Contest 2017
Оригинални текстови
Превод

Line

I'm going round in circles
And the door's wide open
Boy I still wanna see you
Days go by, I'm still hoping, hoping
 
Where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
 
You told me to move on
Search for love in somebody else
But baby, tell me how will I find it?
If all I see is you? All I see is you
All I see is you, all I see
All I see is you, all I see
 
Where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
 
Where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
 
My heart breaks to see you,
Days go by, I'm still hoping
 
All I see is you, all I see
All I see is you, all I see
Where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?
Tell me, baby, where we draw the line?

Hranice

Chodím v kruhu
a dveře jsou dokořán.
Hochu, pořád tě chci vídat,
dny plynou a já stále doufám, doufám.
 
Kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
 
Řekl's mi, abych šla dál,
hledala lásku u někoho jiného.
Ale miláčku, řekni mi, jak ji najdu?
Když oči mám jen pro tebe? Oči mám jen pro tebe.
Oči mám jen pro tebe.
Oči mám jen pro tebe.
 
Kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
 
Kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
 
Srdce mě bolí a chce za tebou,
dny plynou a já stále doufám.
 
Oči mám jen pro tebe.
Oči mám jen pro tebe.
Kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
Řekni mi, miláčku, kde uděláme hranici?
expand collapse Translation details
Isil81 Isil81
постављено 1 јун 2017 - 09:55
Додато због захтева CarmenBonanoCarmenBonano