✕
Предпочел да бъда
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
[Верия 1:]
На стотици километри сме от комфорта,преминахме земи и морета.
Но до тогава докато ти си с мен,няма място,на което бих предпочел да бъда.
Бих чакал завинаги, ликуващ на сцената.
До тогава,докато съм с теб,сърцето ми продължава да бие.
С всяка стъпка,която правим от Киото до Залива
Разхождайки се толкова небрежно.
Ние сме различни и еднакви,дадох ти друго име.
Включваме батериите.
Ако ми дадеш шанс ще го приема.
Изстрел в тъмнината е,но ще го направя.
Знай с цялото си сърце,не можеш да ме засрамиш.
Когато съм с теб,няма място,на което бих предпочел да бъда.
Н-н-н-н-не,няма място,на което бих предпочел да бъда.#3
[Версия 2:]
Заложихме на мисията да намерим вътрешния си мир.
Да го направим вечно,така че нищо да не е недовършено.
Лесно е да бъда с теб,свещена простота.
До тогава,докато сме заедно, няма място,на което бих предпочел да бъда.
| Хвала! ❤ захваљено 1 пут |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Zarina01 | 7 година 1 месец |
Поставио/ла:
Виктория Лазарова У: 2018-11-23
Виктория Лазарова У: 2018-11-23Додато због захтева
Zarina01
Zarina01 Subtitles created by
MissAtomicLau on Четвртак, 16/01/2025 - 21:14
MissAtomicLau on Четвртак, 16/01/2025 - 21:14енглески
Оригинални текстови
Rather Be
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Преводи за "Rather Be"
бугарски #1, #2
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати