Молимо, помозите овом преводу: "Med I Žaoka"

Објави
Font Size
Оригинални текстови

Med I Žaoka

Reči, tvoje reči su mi med i žaoka
lažem da ni jedna me nije opekla
 
Zar da ceo svet u trenu izgubim
zar da druga ljubi sto ja ne ljubim
dan počinje kad mi dođes
noć kad od mene pođes
kraj od kad me ne voliš
 
Dišem, ali pored tebe često uzdišem
osmeh na lice stavljam da se pokrijem
 
Zar da ceo svet u trenu izgubim
zar da druga ljubi sto ja ne ljubim
dan počinje kad mi dođes
noć kad od mene pođes
kraj od kad me ne voliš
 
Ref.
Gde da krenem kada tebi u ruke padam
kog da volim kada samo se tebi nadam
gde da stanem kada ne znam ni gde da idem
eh, moj dragi, ne zaboravi me
 
Translation
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
Коментари