Epica

Feint - översättning till turkiska

Album:
The Phantom Agony (2003)
Originaltext
Översättning

Feint

Aldatmaca

En parlak mumumuz tüketildi,
şu gerçekle yüzleşmeye katlanamayanlar tarafından boğuldu.
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Barındırmıyor kalan mum yağı
tüm doğru cevapları.
Altında bir toz denizinin
yatar muazzam bir bilgelik zenginliği.
( El değmemiş bir kar kızıla döner, masumiyet ölür...)
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Bu kara sayfa tarihteki, boya vermez değil,
sonrakini lekeleyecek.
Tüm kalan ise sadece bir aldatmacası
olması gereken şeyin.
Bu kara sayfa tarihteki, boya vermez değil,
sonrakini lekeleyecek.
Ve hayattaki, rüyalardaki hiçbir şey görünmüyor
olması gerektiği gibi.
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Titriyorum...
 Gilla-markeringar21
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer
maiamaia
inskickat 23 maj 2011 - 15:04

Användare

Förfluten tid

11 månader 4 veckor
9 år 5 månader
9 år 7 månader
14 år 3 månader
Gäster har tackat 17 gånger
Spela video med undertexter