✕
Författaren har bett om korrekturläsning
serbiska
Originaltext
Imati pa nemati
Ne znaš ti kako je imati pa nemati
Ne znaš ti kako je ljubiti pa gubiti
Ne znaš ti kako je normalan biti pa poludeti
Ne znaš ti, to nikad nećeš saznati
Ne znaš ti kako je normalan biti pa poludeti
Ne znaš ti, a sve to zbog ljubavi
Ref.
Sad ostani i ne idi jer znam ćeš da zažališ
kad kažeš kraj, a da tako ne mislš
Sad ostani jer trebaš mi pa makar noć još trajalo
jer to je sve što je od nas ostalo
Ne znaš ti kako je kad te drže navike
Ne znaš ti kad srce broji samo ožiljke
Ne znađ ti kad se ne uzvrati ljubav kako zaboli
Ne znaš ti, a malo njih to preboli
Ne znaš ti kad se ne uzvrati ljubav kako zaboli
Ne znaš ti, a sve to zbog ljubavi
translitteration
Översättning
ИМАТИ И НЕМАТИ
Не знаш ти,како је имати па немати;
Не знаш ти,како је љубити па губити!
Не знаш ти,како је нормалан бити па полудети;
Не знаш ти,то/и никад нећеш знати!
Не знаш ти,како је нормалан бити па полудети
Не знаш ти;а све то због љубави!
Рефрен:
*Сад остани и не иди,јер знам да ћеш зажалиш;*
*кад кажеш:Крај!;а да тако не мислиш!*
*Сад остани,јер требаш ми,па макар ноћ - још трајало;*
*јер то је све,што(не сто) је од нас остало!*
Не знаш ти,како је кад те држе навике;
Не знаш ти,кад срце броји само ожиљке!
Не знаш ти,кад се не узврати љубав како заболи;
Не знаш ти;а мало њих то преболи!....(2х)
Не знаш ти,кад се не узврати љубав како заболи;
Не знаш ти;а све то због љубави!
------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------...Крај.
| Tack! ❤ |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Inskickad av
ЋИРА den 2016-12-25
ЋИРА den 2016-12-25Anmärkning:
"Имати и немати" од грађанског рата у Шпанији Ернеста Хемингвеја,јесте у духу клетве јевреско-јудејске филозофије из "Талмуда и Кабале",којим се подстиче нацистички дух "семитизма",далеко од Торе-старозаветних свитака:"Дабогда имао па немао!" Спаси+Бог,Истина!
Källa för översättning:
✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Ćiri-lični lektor-korektor
Namn: Синиша Ћирић
Banned User ĆIRI-LICA
Bidrag:
- 213 översättningar
- 112 translitterationer
- 65 låtar
- tackad 542 gånger
- har uppfyllt 6 begäranden
- har hjälpt 5 medlemmar
- har lagt till 4 idiomatiska uttryck
- har förklarat 10 idiomatiska uttryck
- har lämnat 122 kommentarer
- lagt till 12 artister
Språk:
- modersmål: serbiska
- flytande: bosniska
- nybörjare: ryska
LT
barsiscev
ЋИРА