✕
ryska
Översättning
Original
Принцесса Китая
Låttext ( engelska)
О-о-о...
Однажды кто-то сбежал,
Кто-то сбежал
Со словами: "Быстро, как только могу,
Я должен исчезнуть,
Я должен исчезнуть".
Однажды мы расстались,
Ты держала в руках
Две половинки моего сердца.
О-о-о, о-о-о!
О-о-о...
[Рианна]
Давным-давно у нас всё было хорошо,
А теперь мы, похоже, только ссоримся.
Вновь и вновь.
И вновь, вновь, вновь.
Однажды, мы были на одной стороне,
Однажды, мы были на одной стороне
В одной игре.
Так зачем ты ушёл?
Ушёл и залил водой моё пламя1?
(Припев х2)
Я могла бы быть принцессой, а ты - королём,
Мог бы быть замок и кольцо на пальце...
Но нет, ты меня оставил.
Ты похитил моё счастье,
(Ла-ла-ла)
Ты похитил моё счастье.
(Ла-ла-ла)
О-о-о...
Ведь ты правда меня мучаешь,
О, ты правда меня мучаешь.
Ведь ты правда меня мучаешь,
О, ты правда меня мучаешь.
Ведь ты правда меня мучаешь,
О, ты правда меня мучаешь.
Ведь ты правда меня мучаешь,
О, ты правда меня мучаешь.
- 1. "an old flame" - "бывшая любовь"
| Tack! ❤ tackad 5 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Thanks Details:
| Användare | Förfluten tid |
|---|---|
| jarg | 7 år 8 månader |
| Марія Глуховська | 12 år 7 månader |
| AN60SH | 12 år 10 månader |
| barsiscev | 13 år 2 månader |
Gäster har tackat 1 gång
Inskickad av
Lemoncholic den 2012-09-29
Lemoncholic den 2012-09-29✕
Översättningar av "Princess of China"
ryska
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!

Не люблю ни Coldplay, ни Рианну, но название нравится. А так, попса обычная.