✕
Författaren har bett om korrekturläsning
ukrainska
Originaltext
Рушник
Рідна мати моя,
Ти ночей не доспала.
І водила мене
У поля край села,
І в дорогу далеку
Ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний
На щастя дала.
І в дорогу далеку
Ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний
На щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте
Росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива
Материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
І твоя незрадлива
Материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі,
І очі хороші твої.
Я візьму той рушник,
Простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав,
В щебетанні дібров.
І на тім рушничкові
Оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові
Оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука,
Й твоя материнська любов.
polska
Översättning
Ręcznik
Mamo moja rodzona
Tej nocy się nie wyspałaś.
I poprowadziłaś mnie
Na skraj wsi, w pola,
I w drogę daleką
Mnie o jutrzni odprowadzałaś
I ręcznik1 wyszywany
Na szczęście darowałaś.
I w drogę daleką
Mnie o jutrzni odprowadzałaś
I ręcznik wyszywany
Na szczęście darowałaś.
Niech na nim kwitnie
Oroszona dróżka,
I zielone łęgi, i słowicze gaje,
I twój niezdradliwy
Matczyny, dobrotliwy uśmiech,
I zasmucone, dobre oczy twoje.
I twój niezdradliwy
Matczyny, dobrotliwy uśmiech,
I zasmucone, dobre oczy twoje.
Wezmę ten ręcznik,
Pościelę, jak los,
W cichym szeleście traw,
W szczebiotaniu dąbrów.
I na tym ręczniczku
Ożyje wszystko, co znane do bólu,
I dzieciństwo, i rozłąka, i wierna miłość.
I na tym ręczniczku
Ożyje wszystko, co znane do bólu,
I dzieciństwo, i rozłąka, i wierna miłość.
- 1. chodzi o ozdobny, wyszywany bogato ręcznik, którym na Ukrainie ustraja się święte obrazy lub wita gości
| Tack! ❤ tackad 3 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Inskickad av
zanzara 2019-02-09
zanzara 2019-02-09Tillagt som svar på begäran av
Elzbieta Sulecka
Elzbieta Sulecka ✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
zanzara
Editor arkadaşların arkadaşları

Bidrag:
- 1163 översättningar
- 2 translitterationer
- 551 låtar
- 1 samling
- tackad 2964 gånger
- har uppfyllt 434 begäranden
- har hjälpt 126 medlemmar
- har transkriberat 94 låtar
- har lagt till 56 idiomatiska uttryck
- har förklarat 35 idiomatiska uttryck
- har lämnat 1247 kommentarer
- lagt till 96 artister
Språk:
- modersmål: polska
- flytande
- tjeckiska
- tyska
- avancerad: ryska
- medel
- engelska
- ukrainska
- nybörjare
- franska
- jiddisch
- persiska
- portugisiska
SaintMark
LT
Fary